Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Przekład Toruński
I KsiÄga Królewska 2:32
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
A Pan morderstwo jego obróci na głowie jego, abowiem targnął się na dwu mężów sprawiedliwszych i lepszych niżli sam i zamordował je mieczem, o czym nie wiedział ociec mój, jako Abnera, syna Nerowego, hetmana wojska izraelskiego i Amazę, syna Jeterowego, hetmana rycerstwa judzkiego.
A obróci Pan krew jego na głowę jego: albowiem targnął się na dwóch mężów sprawiedliwszych i lepszych niżli sam, i zabił je mieczem, a ojciec mój Dawid nie wiedział o tem: Abnera, syna Nerowego, hetmana wojska Izraelskiego, i Amazę, syna Jeterowego, hetmana wojska Judzkiego.
Odpowiedzialność za tę krew PAN złoży na jego głowie, bo zadał on śmiertelny cios dwóm mężom sprawiedliwym i lepszym niż on: Abnerowi, synowi Nera, dowódcy wojsk Izraela, i Amasie, synowi Jetera, dowódcy wojsk Judy, których zabił mieczem bez wiedzy mojego ojca Dawida.
Także by WIEKUISTY zwrócił na jego głowę odpowiedzialność za jego krew, ponieważ pchnął dwóch sprawiedliwszych mężów, lepszych od siebie i zamordował ich bez wiedzy mojego ojca Dawida – mianowicie Abnera, syna Nera, wodza wojsk israelskich, i Amasę, syna Ithry, wodza wojsk judzkich.
A obróci Pan krew jego na głowę jego: albowiem targnął się na dwóch mężów sprawiedliwszych i lepszych niżli sam, i zabił je mieczem, a ojciec mój Dawid nie wiedział o tem: Abnera, syna Nerowego, hetmana wojska Izraelskiego, i Amazę, syna Jeterowego, hetmana wojska Judzkiego.
A PAN sprowadzi jego krew na jego własną głowę, ponieważ zadał cios dwom mężczyznom sprawiedliwszym i lepszym niż on sam i zabił ich mieczem bez wiedzy mego ojca Dawida – Abnera, syna Nera, dowódcę wojska Izraela, i Amasę, syna Jetery, dowódcę wojska Judy.
A Pan sprowadzi jego krew na jego własną głowę, ponieważ on zadał cios dwom mężom sprawiedliwym i lepszym niż on i zamordował ich mieczem bez wiedzy mojego ojca Dawida, Abnera, syna Nera, dowódcę zastępu izraelskiego, i Amasę, syna Jetera, dowódcę zastępu judzkiego.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
return: 1 Kings 2:44, Genesis 4:11, Judges 9:24, Judges 9:57, Psalms 7:16
two men: 2 Samuel 3:27, 2 Samuel 20:10
more righteous: 1 Samuel 15:28, 2 Samuel 4:11, 2 Chronicles 21:13, Esther 1:19
my father: 2 Samuel 3:26, 2 Samuel 3:37
Abner: 2 Samuel 3:27
Amasa: 2 Samuel 20:10
Jether: 1 Kings 2:5, 2 Samuel 17:25, Ithra
Reciprocal: Genesis 42:22 - his blood Leviticus 20:9 - his blood Joshua 2:19 - his blood 2 Samuel 1:16 - Thy blood 2 Samuel 16:8 - returned 1 Kings 2:33 - return upon 2 Kings 4:13 - to the captain 1 Chronicles 2:17 - Amasa Proverbs 11:6 - but Ezekiel 16:52 - they are more Habakkuk 1:13 - the wicked Matthew 5:21 - and Matthew 27:25 - His Luke 6:41 - but
Gill's Notes on the Bible
And the Lord shall return his blood upon his own head,.... By way of retaliation, blood for blood:
who fell upon two men more righteous and better than he; later named; for though they had been in open rebellion against David, yet had submitted, and were reconciled and received into favour; and even their open crimes were not so bad, Solomon judged, as his secret treacherous murders of innocent persons in cool blood; they were men of more honour and integrity than he was, not so cruel and barbarous, though guilty in other respects:
and slew them with the sword, my father not knowing [thereof]; this is observed to remove all suspicion, and which doubtless had been entertained by some, that David had an hand in their death; and that Joab did what he did with his knowledge and consent, and by his advice and order; they having been both concerned in rebellion against him, the one under Ishbosheth, and the other under Absalom:
[to wit], Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah: the reason of the two hosts, of which they were captains or generals, being thus distinguished, is, because the tribes of Israel were on the side of Ishbosheth, whose general Abner was, in opposition to Judah, who made David their king; and, on the other hand, they were the men of Judah that were first and chiefly in the rebellion of Absalom, whose general Amasa was; of the murder of these two men by Joab, see 2 Samuel 3:27.
Barnes' Notes on the Bible
Shalt return his blood - i. e. “his shedding of blood.”