Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Przekład Toruński

II Księga Samuela 22:34

This verse is not available in the BPT!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Deer;   Thompson Chain Reference - Animals;   Deer;   Feet;   Righteous, the;   Righteous-Wicked;   Saint's;   Saints;   The Topic Concordance - Giving and Gifts;   God;   Greatness;   Salvation;   Strength;   Stumbling/slipping;   Teaching;   War/weapons;   Torrey's Topical Textbook - Feet, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hind;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Samuel, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Hind;   Fausset Bible Dictionary - Hart;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Doe;   Hind;   Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Hind;   People's Dictionary of the Bible - Hart;   Samuel first and second books of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Feet;   Hind;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Hart;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Czyniąc nogi moje jako jelenie, a stanowiąc mię na miejscach wysokich.
Biblia Gdańska (1632)
Równa nogi moje z jeleniemi, na wysokich miejscach moich stawia mię.
Nowe Przymierze Zaremba
Sprawia, że mam nogi zwinne jak u łani I dzięki Niemu staję na wyżynach.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Upodobnił me nogi do jelenich i na moich wyżynach mnie utwierdza.
Biblia Tysiąclecia
Równa nogi moje z jeleniemi, na wysokich miejscach moich stawia mię.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Moje nogi czyni jak u łani i stawia mnie na wyżynach.
Biblia Warszawska
Nogi moje upodobnił do nóg jelenich, Na miejscach wyżynnych postawił mnie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

maketh: Heb. equalleth to

like hinds': 2 Samuel 2:18, Deuteronomy 33:25, Habakkuk 3:19

setteth: Deuteronomy 32:13, Isaiah 33:16, Isaiah 58:14

Reciprocal: 2 Samuel 7:9 - And I was

Gill's Notes on the Bible

He maketh my feet like hinds' [feet]: and setteth me upon my high places. :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile