Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Przekład Toruński
Ewangelia Åukasza 23:25
This verse is not available in the BPT!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
I wypuścił onego, który był dla roztyrku i mordu podan do więzienia, o którego prosili, a Jezusa podał na wolą ich.
I wypuścił onego, który był dla roztyrku i mordu podan do więzienia, o którego prosili, a Jezusa podał na wolą ich.
Biblia Gdańska (1632)
I wypuścił im onego, który był dla rozruchu i mężobójstwa wsadzony do więzienia, o którego prosili; ale Jezusa podał na wolę ich.
I wypuścił im onego, który był dla rozruchu i mężobójstwa wsadzony do więzienia, o którego prosili; ale Jezusa podał na wolę ich.
Nowe Przymierze Zaremba
Zwolnił tego, który był w więzieniu za rozruchy i morderstwo - tego, o którego prosili - a z Jezusem postąpił według ich woli.
Zwolnił tego, który był w więzieniu za rozruchy i morderstwo - tego, o którego prosili - a z Jezusem postąpił według ich woli.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A wypuścił im tego, o którego prosili, wsadzonego do więzienia z powodu zwady i morderstwa. Zaś Jezusa poddał ich woli.
A wypuścił im tego, o którego prosili, wsadzonego do więzienia z powodu zwady i morderstwa. Zaś Jezusa poddał ich woli.
Biblia Tysiąclecia
I wypuścił im onego, który był dla rozruchu i mężobójstwa wsadzony do więzienia, o którego prosili; ale Jezusa podał na wolę ich.
I wypuścił im onego, który był dla rozruchu i mężobójstwa wsadzony do więzienia, o którego prosili; ale Jezusa podał na wolę ich.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I uwolnił im tego, o którego prosili, a który został wtrącony do więzienia za rozruch i zabójstwo. Jezusa zaś zdał na ich wolę.
I uwolnił im tego, o którego prosili, a który został wtrącony do więzienia za rozruch i zabójstwo. Jezusa zaś zdał na ich wolę.
Biblia Warszawska
Kazał wypuścić tego, którego oni zażądali, a który został wtrącony do więzienia za rozruch i zabójstwo, Jezusa zaś zdał na ich wolę.
Kazał wypuścić tego, którego oni zażądali, a który został wtrącony do więzienia za rozruch i zabójstwo, Jezusa zaś zdał na ich wolę.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
for: Luke 23:2, Luke 23:5, Mark 15:7, John 18:40
whom: 1 Samuel 12:13, Mark 15:6, Acts 3:14
but: Matthew 27:26, Mark 15:15
Reciprocal: Esther 3:11 - to do Isaiah 53:12 - and he was Matthew 27:16 - a Acts 24:5 - and a mover Acts 24:27 - willing
Gill's Notes on the Bible
And he released unto them, him,.... Barabbas, who is not named, as being a detestable person, and unworthy to be named; and is therefore described by the infamous, though just character of him, as follows:
that for sedition and murder was cast into prison, as in Luke 23:19
whom they had desired; to be granted to them, and released; see Acts 3:14
but he delivered Jesus to their will; to do as they would with him, to mock, and scourge, and crucify him.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 27:26.