Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

II Księga Samuela 7:6

Owszem, jak dotąd, od dnia, w którym wywiodłem synów Izraela z Egiptu, nie mieszkałem w stałym domu. Przemieszczałem się w namiocie, w przybytku.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Nathan;   Prophets;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Tabernacle;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Nathan;   Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   God, Name of;   Israel;   Mediator, Mediation;   Easton Bible Dictionary - David;   Fausset Bible Dictionary - Beth;   Rabbah;   Shiloh (2);   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Temple of Jerusalem;   Time, Meaning of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Jerusalem;   Nathan;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Messiah;   Temple (2);   Morrish Bible Dictionary - Nathan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Temple;   People's Dictionary of the Bible - David;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Mediation;   Nathan (1);   Tent;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   David;   Temple of Solomon;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Abowiem od onego czasu, jakom syny izraelskie wywiódł z Egiptu, aż do dnia tego nie mieszkałem w żadnym domu, alem chodził w namiecie i w przybytku.
Biblia Gdańska (1632)
Ponieważem nie mieszkał w domu ode dnia, któregom wywiódł syny Izraelskie z Egiptu, aż do dnia tego, alem chodził w namiocie i w przybytku;
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Przecież nie mieszkałem w domu od dnia, w którym z Micraim wyprowadziłem synów Israela – aż do dzisiejszego dnia; lecz przebywałem w namiocie, w Przybytku.
Biblia Tysiąclecia
Ponieważem nie mieszkał w domu ode dnia, któregom wywiódł syny Izraelskie z Egiptu, aż do dnia tego, alem chodził w namiocie i w przybytku;
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie mieszkałem bowiem w żadnym domu od dnia, w którym wyprowadziłem synów Izraela z Egiptu, aż do dziś, lecz wędrowałem w namiocie i w przybytku.
Biblia Warszawska
Nie mieszkam bowiem w domu od dnia, kiedy wywiodłem synów izraelskich z Egiptu aż do dnia dzisiejszego, ale wędrowałem, mając za mieszkanie namiot.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have not: Joshua 18:1, 1 Kings 8:16, 1 Chronicles 17:5, 1 Chronicles 17:6

walked: Exodus 33:14, Exodus 33:15, Exodus 40:35-38, Leviticus 26:23, Leviticus 26:24, Leviticus 26:27, Leviticus 26:28, Numbers 10:33-36, Deuteronomy 23:14, 2 Corinthians 6:16, Revelation 2:1

tent: Exodus 40:18, Exodus 40:19, Exodus 40:34, Acts 7:44

Reciprocal: Exodus 26:36 - the tent 2 Samuel 11:11 - The ark 2 Chronicles 6:5 - Since the day

Gill's Notes on the Bible

Whereas I have not dwelt in [any] house,.... Fixed, stated, habitation:

since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt,

even to this day; a space of five or six hundred years, though he might before:

but have walked in a tent and in a tabernacle; moving from place to place while in the wilderness, and since in the land of Canaan, first at Gilgal, then at Shiloh, afterwards at Nob, and now at Gibeon. "Tent" and "tabernacle" are distinguished, though they were but one building and habitation; the tent was the curtains of goats' hair, and the tabernacle the linen curtains, see Exodus 26:1. In 1 Chronicles 17:5 it is "from tent to tent, and from [one] tabernacle [to another]"; which does not intend variety of tabernacles, but change of place.

Barnes' Notes on the Bible

Have walked - Implying the frequent moving of the tabernacle, in the times of the Judges, as opposed to a settled resting in one place. The word tent, refers especially to the outward covering of skins, etc.: the tabernacle denotes the framework of beards and bars. Observe the constant reference to the Exodus and to the details as given in the books of Moses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile