the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
II KsiÄga Samuela 8:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Posłał Jorama, syna swego, do króla Dawida, nawiedzając zdrowie jego, a życząc mu, iż walcząc z Adarezerem poraził go, abowiem Adarezer walczył z Tou. I przyniósł z sobą klenoty srebrne i złote i naczynia miedziane.
Posłał Tohy Jorama, syna swego, do króla Dawida, aby go pozdrowił w pokoju, i winszował mu, przeto że zwalczył Hadadezera, i poraził go, (albowiem walczył z Tohym Hadadezer,) i przyniósł z sobą naczynia srebrne, i naczynia złote, i naczynia miedziane.
Thoi wyprawił do króla Dawida Jorama, swojego syna, aby go pozdrowił, przyniósł mu srebrne naczynia, złote naczynia oraz naczynia z kruszcu, i złożył mu gratulacje z powodu jego walki z Hadadazerem oraz nad nim zwycięstwa. Bo Hadadazer toczył ustawiczną wojnę z Thoim.
Posłał Tohy Jorama, syna swego, do króla Dawida, aby go pozdrowił w pokoju, i winszował mu, przeto że zwalczył Hadadezera, i poraził go, (albowiem walczył z Tohym Hadadezer,) i przyniósł z sobą naczynia srebrne, i naczynia złote, i naczynia miedziane.
Wysłał swego syna Jorama do króla Dawida, aby go pozdrowił w pokoju i aby powinszował mu tego, że walczył z Hadadezerem i pokonał go. Hadadezer bowiem prowadził wojnę z Toi. I Joram przyniósł ze sobą przedmioty ze srebra, ze złota i z brązu.
Wysłał Toi swego syna Jorama do króla Dawida, ażeby go pozdrowić i złożyć mu życzenia z powodu zwycięskiego zakończenia wojny z Hadadezerem, gdyż Toi musiał ustawicznie prowadzić wojny z Hadadezerem; a przyniósł z sobą naczynia srebrne, naczynia złote i naczynia miedziane.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joram: 1 Chronicles 18:10, Hadoram
salute him: Heb. ask him of peace, Genesis 43:27, Isaiah 39:1
to bless him: 1 Samuel 13:10, *marg. 1 Kings 1:47, Psalms 129:8
had wars: Heb. was a man of wars
brought with him: Heb. in his hand were.
Reciprocal: Genesis 47:7 - And Jacob Genesis 47:10 - General 2 Samuel 19:9 - The king 1 Kings 5:1 - sent 1 Kings 10:25 - every man 2 Kings 20:12 - sent letters 2 Chronicles 32:23 - gifts Isaiah 14:32 - shall one Micah 4:13 - I will consecrate Acts 25:13 - unto
Gill's Notes on the Bible
Then Toi sent Joram his son unto King David,.... Who is called Hadoram in 1 Chronicles 18:10; though the Syriac and Arabic versions read Joram there:
to salute him: to inquire of his welfare after his fatigue in the battles he had had with the Moabites and Syrians, and to wish him all happiness and prosperity for the future:
and to bless him; to congratulate him on his victory, and to wish him success in all after wars he might be engaged in; and particularly to give him thanks for delivering him from so great an enemy as Hadadezer had been to him, as also to bring a present to him, which is sometimes called a blessing; see Genesis 33:11;
because he had fought against Hadadezer, and smitten him; that is, David had, which had endeared him to Toi:
for Hadadezer had wars with Toi; was an enemy of his, sought to take his kingdom from him, and had had many battles with him: and though he could not conquer him, he sadly harassed him, being too mighty for him:
and [Joram] brought with him vessels of silver, and vessels of gold,
and vessels of brass; as a present to David, in gratitude for his deliverance from his enemy by him, and as a token of his homage and subjection to him; at least as a sign that he put himself under his protection, and desired to be his friend and ally. The word "Joram", though not in the Hebrew text, is rightly supplied; for none else can be supposed to bring the present.
Barnes' Notes on the Bible
Joram - Or, more probably, Hadoram. See the margin.