Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Dzieje Apostolskie 5:22
Jednak po przybyciu na miejsce podwładni nie znaleźli ich w więzieniu. Wrócili zatem i oznajmili:
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
Ale gdy oprawce przyszli, nie naleźli ich w ciemnicy, co wróciwszy się, oznajmili.
Ale gdy oprawce przyszli, nie naleźli ich w ciemnicy, co wróciwszy się, oznajmili.
Biblia Gdańska (1632)
A gdy słudzy przyszli, nie znaleźli ich w więzieniu, co wróciwszy się, oznajmili, mówiąc:
A gdy słudzy przyszli, nie znaleźli ich w więzieniu, co wróciwszy się, oznajmili, mówiąc:
Biblia Przekład Toruński
22 Podwładni jednak gdy tam przybyli, nie znaleźli ich w więzieniu, zawrócili więc, i oznajmili o tym, mówiąc:
22 Podwładni jednak gdy tam przybyli, nie znaleźli ich w więzieniu, zawrócili więc, i oznajmili o tym, mówiąc:
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zatem słudzy przybyli, lecz nie znaleźli ich w więzieniu; więc wrócili się i oznajmili, mówiąc:
Zatem słudzy przybyli, lecz nie znaleźli ich w więzieniu; więc wrócili się i oznajmili, mówiąc:
Biblia Tysiąclecia
A gdy słudzy przyszli, nie znaleźli ich w więzieniu, co wróciwszy się, oznajmili, mówiąc:
A gdy słudzy przyszli, nie znaleźli ich w więzieniu, co wróciwszy się, oznajmili, mówiąc:
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz gdy słudzy przyszli i nie znaleźli ich w więzieniu, wrócili i oznajmili:
Lecz gdy słudzy przyszli i nie znaleźli ich w więzieniu, wrócili i oznajmili:
Biblia Warszawska
Lecz gdy słudzy poszli, nie znaleźli ich w więzieniu; zawrócili więc i oznajmili to,
Lecz gdy słudzy poszli, nie znaleźli ich w więzieniu; zawrócili więc i oznajmili to,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Acts 12:18 - there
Gill's Notes on the Bible
But when the officers came,.... The Arabic version adds, "to it"; that is, to the prison;
and found them not in the prison. The Vulgate Latin version reads, "the prison being opened they found them not"; when they came to the prison, they opened the doors of it, or the keepers for them; for though the angel had opened them for the apostles, yet he shut them again, as he brought them out; for these men found the doors shut, as the following verse shows, and who upon opening them and searching the prison, for the apostles, could find none of them in it; wherefore they returned; the Arabic version reads, "to them"; to the sanhedrim:
and told; that is, them, as both the Arabic and Ethiopic versions read.