Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Powtórzonego Prawa 23:13

(23:14) Wśród swoich przyborów będziesz miał też łopatkę i gdy przykucniesz na zewnątrz, wykopiesz nią najpierw dołek, załatwisz się i zasypiesz to, co z ciebie wyszło.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cleanliness;   Sanitation;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Fausset Bible Dictionary - Encampment;   Medicine;   Unclean and Clean;   Holman Bible Dictionary - Paddle;   Peg;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Dung;   High Place, Sanctuary;   Leviticus;   Paddle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Essenes, the;   Paddle;   Shovel;   Vessel;   War;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Essenes;   Health Laws;   Sidra;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I będziesz miał rydlik miedzy inem naczyniem swojem, a pierwej niż usiędziesz, wykopasz dołek, w którym zagrzebiesz plugastwa swoje.
Biblia Gdańska (1632)
I będziesz miał rydlik między naczyniem swojem; a gdybyś chciał usiąść dla potrzeby, wykopiesz nim dołek, a obróciwszy się, zagrzebiesz plugastwo twoje.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Będziesz też miał poza obozem ustronie, gdzie będziesz mógł wychodzić do ustępu.
Biblia Tysiąclecia
I będziesz miał rydlik między naczyniem swojem; a gdybyś chciał usiąść dla potrzeby, wykopiesz nim dołek, a obróciwszy się, zagrzebiesz plugastwo twoje.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I wśród swoich przyborów będziesz miał łopatkę; a gdy wyjdziesz na zewnątrz za potrzebą, wykopiesz nią dołek, potem odwrócisz się i przykryjesz swoje nieczystości.
Biblia Warszawska
Poza obozem będziesz miał pewne miejsce i tam na zewnątrz będziesz wychodził.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wilt ease thyself: Heb. sittest down

cover that: Ezekiel 24:6-8

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt have a paddle upon thy weapon,.... A nail or spike, some kind of instrument to make a hole in the ground with, which was fastened to the sword upon their loins; which was to be instead of a spade or mattock to dig with:

and it shall be, when thou shall ease thyself abroad; without the camp, in the place appointed for that use, whenever nature required such an action to be performed;

thou shall dig therewith; with, the paddle, an hole in the earth: the Essenes used, according to Josephus, to make it a foot deep with a spade or mattock, and to everyone that was newly admitted among them, a little pickaxe was given for that purpose r:

and shalt turn back; having eased nature:

and cover that which cometh from thee; their dung, with the earth they dug out of the hole they made. This law was made to preserve modesty and decency becoming men, and not act like brute beasts, as well as cleanliness in the camp, and, the health of themselves and their fellow soldiers; and that, they might not be offensive to the smell, as well as pernicious to the health of one another; and especially for a reason that follows in Deuteronomy 23:14; so Maimonides s says, the intention of this law is especially cleanliness, and to avoid nastiness, filthiness, and impurities of every kind, that men might not be like the brute animals.

r De Bello Jud. l. 2. c. 8. sect. 9. s Moreh Nevochim, par. 3. c. 41.

Barnes' Notes on the Bible

The whole passage refers not to the encampments of the nation while passing from Egypt through the wilderness, but to future warlike expeditions seat out from Canaan.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile