Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Estery 5:12

Na koniec powiedział: Tak, nikt nie otrzymał zaproszenia od królowej Estery na dzisiejszą ucztę, tylko król i ja. Również na jutro jestem wraz z królem do niej zaproszony.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Malice;   Zeresh;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zeresh;   Fausset Bible Dictionary - Vashti;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chorbe;   Elam;   Mani;   Zathui;   Zattu;   Morrish Bible Dictionary - Banquet;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chadias, They of;   Esther, Book of;   Esther, the Rest of;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 1;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Nadto jeszcze rzekł Aman: I Ester też królowa żadnego inego nie wzięła z królem na ucztę, którą nagotowała jedno mnie, a jeszcze i na jutro jestem od niej proszon społu i z królem.
Biblia Gdańska (1632)
Nadto rzekł Haman: Nawet nie wezwała Ester królowa z królem na ucztę, którą nagotowała, tylko mnie a jeszcze i na jutro jestem od niej z królem wezwany.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Haman też dodał: Tak, nawet królowa Estera nie zaprosiła nikogo oprócz mnie i króla na ucztę, którą przygotowała. Na jutro też jestem zaproszony do niej z królem.
Biblia Tysiąclecia
Nadto rzekł Haman: Nawet nie wezwała Ester królowa z królem na ucztę, którą nagotowała, tylko mnie a jeszcze i na jutro jestem od niej z królem wezwany.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ponadto Haman powiedział: Nawet królowa Estera nikogo oprócz mnie nie zaprosiła na ucztę z królem, którą przygotowała, a jeszcze na jutro zostałem do niej zaproszony z królem.
Biblia Warszawska
Po czym rzekł Haman: Tylko króla i mnie, a nikogo poza tym nie zaprosiła królowa Estera na ucztę, jaką przygotowała, a również na jutro jestem do niej zaproszony wraz z królem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Esther: Plutarch, in his life of Artaxerxes, informs us, that none but the king's mother, and his real wife, were permitted to sit at his table; and therefore he mentions it as a condescension in that prince, that he sometimes invited his brothers. Haman, therefore, had some reason to be proud of this favour.

to morrow: Job 8:12, Job 8:13, Job 20:5-8, Psalms 37:35, Psalms 37:36, Proverbs 7:22, Proverbs 7:23, Proverbs 27:1, Luke 21:34, Luke 21:35, 1 Thessalonians 5:3

Reciprocal: Psalms 94:3 - the wicked Isaiah 21:4 - the night Amos 6:7 - and the

Gill's Notes on the Bible

Haman said, moreover,.... To all which he added, and what seemed to delight him most of all, or however was a new additional honour done him:

yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; which he judged was doing him singular honour; and, by the joint affection of the king and queen to him, he thought himself established in his dignity and grandeur:

and tomorrow am I invited unto her also with the king; had been invited, not by a messenger, but by the queen herself, which was a double honour.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile