the Week of Proper 16 / Ordinary 21
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga Estery 5:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Gdy tedy król ujzrał Ester królową stojącą w sieni, ruszony łaską przeciwko niej, ściągnął sceptrum złote ku niej, które trzymał w ręku. A Ester przystąpiwszy, dotknęła się końca sceptrum onego.
A gdy ujrzał król Esterę królowę stojącą w sieni, znalazła łaskę w oczach jego, i wyciągnął król do Estery sceptr złoty, który trzymał w ręce swej. Tedy przystąpiwszy Ester dotknęła się końca sceptru.
A kiedy król zobaczył stojącą na dziedzińcu królową Esterę, znalazła ona łaskę w jego oczach; więc król wyciągnął ku Esterze złote berło, które trzymał w swej ręce. A Estera podeszła i dotknęła się końca berła.
A gdy ujrzał król Esterę królowę stojącą w sieni, znalazła łaskę w oczach jego, i wyciągnął król do Estery sceptr złoty, który trzymał w ręce swej. Tedy przystąpiwszy Ester dotknęła się końca sceptru.
A gdy król zobaczył królową Esterę, stojącą na dziedzińcu, znalazła ona łaskę w jego oczach i król wyciągnął do Estery złote berło, które trzymał w ręku. Estera więc zbliżyła się i dotknęła końca berła.
Skoro tylko król zobaczył królową Esterę stojącą na dziedzińcu, zyskała względy u niego i wyciągnął ku Esterze złote berło, które trzymał w ręce. Wtedy Estera zbliżyła się i dotknęła głowicy berła.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
she: Genesis 32:28, Nehemiah 1:11, Psalms 116:1, Proverbs 21:1, Acts 7:10, Acts 10:4
golden sceptre: Esther 4:11, Esther 8:4
Reciprocal: Numbers 32:5 - if we have Psalms 69:13 - in an Jeremiah 38:10 - the king
Gill's Notes on the Bible
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight,.... Which no doubt was of God, who has the hearts of kings in his hand, and turns them as he pleases; the king had not called her for thirty days past, or more, which showed coolness of affection to her, and now she transgressed a law by coming uncalled for, which might have provoked his wrath; and for a lesser matter than this was Vashti divorced; but yet his mind was inclined to her, and she appeared very amiable and pleasing to him:
and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand; as a token of his well pleasedness in her, and acceptance of her; and that no harm should come to her for transgressing the law:
so Esther drew near, and touched the top of the sceptre; as acknowledging his kindness, and her thankfulness for it, as well as subjection and obedience to him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Esther 5:2. She obtained favour in his sight — The Septuagint represents "the king as being at first greatly enraged when he saw Esther, because she had dared to appear before him unveiled, and she, perceiving this, was so terrified that she fainted away; on which the king, touched with tenderness, sprung from his throne, took her up in his arms, laid the golden sceptre on her neck, and spoke to her in the most endearing manner." This is more circumstantial than the Hebrew, but is not contrary to it.
The golden sceptre that was in his hand. — That the kings of Persia did wear a golden sceptre, we have the following proof in Xenophon: Ὁτι ου τοδε το χρυσουν σκηπτρον το την βασιλειαν διασωξον εστιν, αλλ' πιστοι φιλοι σκηπτρον βασιλευσιν αληθεστατον και ασφαλεστατον. See Cyrop., lib. viii., p. 139, edit. Steph. 1581. It is not, said Cyrus to his son Cambyses, the GOLDEN SCEPTRE that saves the kingdom; faithful friends are the truest and safest sceptre of the empire.