Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
the Fifth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Wyjścia 5:15
W takich okolicznościach przełożeni izraelscy udali się do faraona: Dlaczego tak postępujesz ze swoimi sługami? - pytali z wyrzutem. -
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Gdańska (1632)
I przyszli przełożeni synów Izraelskich i wołali do Faraona, mówiąc: Czemuż tak czynisz sługom twoim?
I przyszli przełożeni synów Izraelskich i wołali do Faraona, mówiąc: Czemuż tak czynisz sługom twoim?
Biblia Brzeska (1563)
A przetoż przystawowie oni izraelscy przyszli do faraona, wołając do niego i mówiąc: Czemu to nam czynisz sługom twojem.
A przetoż przystawowie oni izraelscy przyszli do faraona, wołając do niego i mówiąc: Czemu to nam czynisz sługom twojem.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zatem nadzorcy z synów Israela przyszli do faraona oraz wołali, mówiąc: Czemu tak robisz twoim sługom?
Zatem nadzorcy z synów Israela przyszli do faraona oraz wołali, mówiąc: Czemu tak robisz twoim sługom?
Biblia Tysiąclecia
I przyszli przełożeni synów Izraelskich i wołali do Faraona, mówiąc: Czemuż tak czynisz sługom twoim?
I przyszli przełożeni synów Izraelskich i wołali do Faraona, mówiąc: Czemuż tak czynisz sługom twoim?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przełożeni spośród synów Izraela przyszli więc do faraona i wołali: Czemu postępujesz tak ze swoimi sługami?
Przełożeni spośród synów Izraela przyszli więc do faraona i wołali: Czemu postępujesz tak ze swoimi sługami?
Biblia Warszawska
I przyszli nadzorcy izraelscy do faraona, i biadali, mówiąc: Dlaczego tak postępujesz ze sługami swoimi?
I przyszli nadzorcy izraelscy do faraona, i biadali, mówiąc: Dlaczego tak postępujesz ze sługami swoimi?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 1:11 - to afflict Exodus 5:6 - taskmasters Job 3:18 - they
Gill's Notes on the Bible
Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh,.... Made their complaints to him, perhaps with tears in their eyes, being used so very ill. They little thought it was by Pharaoh's orders; they supposed he knew nothing of it, and therefore hoped to have their grievances redressed by him, but were mistaken:
saying, wherefore dealest thou thus with thy servants? so they call themselves, they living in his country, and being under his jurisdiction, though not properly his subjects; however, he had made them his slaves, and so indeed even bondservants.