the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Wyjścia 6:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A wprowadzę was do ziemi, o którą podniosłem rękę moję, abym ją dał Abrahamowi, Izaakowi, i Jakóbowi; a dam ją wam w dziedzictwo, Ja Pan.
I wywiodę was też do ziemie, którąm Abrahamowi, Izaakowi i Jakubowi dać przysiągł, też ją dam wam w dziedzictwo, Ja Pan.
Wyprowadzę was do tej ziemi, co do której podniosłem Moją rękę, aby ją dać Abrahamowi, Ic'hakowi i Jakóbowi; więc oddam ją wam w dziedzictwo; Ja, WIEKUISTY.
A wprowadzę was do ziemi, o którą podniosłem rękę moję, abym ją dał Abrahamowi, Izaakowi, i Jakóbowi; a dam ją wam w dziedzictwo, Ja Pan.
I wprowadzę was do ziemi, którą przysiągłem dać Abrahamowi, Izaakowi i Jakubowi; i dam ją wam w dziedzictwo. Ja jestem PAN.
I wprowadzę was do ziemi, którą przysiągłem dać Abrahamowi, Izaakowi i Jakubowi. Dam wam ją w dziedzictwo, Ja, Pan.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
swear: Heb. lift up my hand, The ancient mode of appealing to God was by lifting up the right hand, and was considered as a form of swearing. Hence yamin, in Hebrew the right hand, is in Arabic an oath, and as a verb, to take an oath. A similar custom prevailed among the heathens. See Virg. ï¤n. 1. xii. v. 196. Genesis 14:22, Deuteronomy 32:40, Ezekiel 20:5, Ezekiel 20:6, Ezekiel 20:15, Ezekiel 20:23, Ezekiel 20:28, Ezekiel 20:42, Ezekiel 36:7, Ezekiel 47:14
to give: Exodus 32:13, Genesis 15:18, Genesis 22:16, Genesis 22:17, Genesis 26:3, Genesis 28:13, Genesis 35:12
I am: Exodus 6:2, Numbers 23:19, 1 Samuel 15:29
Reciprocal: Exodus 6:6 - I am the Lord Exodus 6:29 - I am the Exodus 13:5 - sware Leviticus 20:24 - But I Numbers 10:29 - for the Lord Deuteronomy 7:1 - the Lord 1 Kings 8:34 - which thou gavest 2 Chronicles 6:25 - which thou Psalms 68:4 - his name Psalms 106:26 - lifted Acts 7:5 - yet Revelation 10:5 - lifted
Gill's Notes on the Bible
And I will bring you in unto the land,.... The land of Canaan:
concerning the which I did swear; or lift up my hand a, which was a gesture used in swearing, Genesis 14:22
to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; see Exodus 6:4:
and I will give it you for an heritage; to be possessed as an inheritance by them, so long as they were obedient to his will, or until the Messiah came:
I am the Lord; whose counsels of old are faithfulness and truth; whose promises are yea and amen; whose gifts and calling are without repentance; and who is able also to perform whatever he has said he will do.
a × ×©××ª× ×ת ××× "levavi manum meam", Pagninus, Montanus, Munster.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 6:8. Which I did swear — × ×©××ª× ×ת ××× nasathi eth yadi, I have lifted up my hand. The usual mode of making an appeal to God, and hence considered to be a form of swearing. It is thus that Isaiah 62:8 is to be understood: The Lord hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength.