Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Ezdrasza 10:14

Niech w imieniu naszego zgromadzenia wystąpią nasi przywódcy. Niech każdy, kto do któregoś z naszych miast sprowadził sobie obcoplemienną kobietę, przyjdzie w oznaczonym czasie, a wraz z nim starsi i sędziowie tego miasta, i niech rozwiązują te sprawy po kolei, aż odwróci się od nas żar gniewu naszego Boga.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Church;   Decision;   Divorce;   Ezra;   Government;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Divorce;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sanhedrin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Leadership;   Easton Bible Dictionary - Divorce;   Fausset Bible Dictionary - Giants;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Judgment Day;   Zattu;   Hastings' Dictionary of the Bible - Addan;   Elder;   Ezra;   Ezra, Book of;   Government;   Justice;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Ezra;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Elder in the Old Testament;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Prosim tedy, aby byli postanowieni przedniejszy nad wszytkim zgromadzeniem, a kto by kolwiek był w mieściech naszych, co by pojął żony obce, ten niechaj przyjdzie na czas zamierzony, a z nim starszy każdego miasta i sędziowie ich, abychmy tak odwrócili gniew popędliwości Boga naszego od nas.
Biblia Gdańska (1632)
Prosimy tedy, niechże będą postanowieni książęta nasi nad wszystkiem zgromadzeniem; a ktobykolwiek był w miastach naszych, co pojął żony obce, niechaj przyjdzie na czas zamierzony, a z nimi starsi z każdego miasta, sędziowie ich, abyśmy tak odwrócili gniew popędliwości Boga naszego od nas dla tej sprawy.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dlatego niech pozostaną zarządcy nad całym zgromadzeniem; a ktokolwiek w naszych miastach pojął obce żony, niech przyjdzie w wyznaczonym czasie, a z nim starsi z każdego miasta, ich sędziowie, tak, byśmy odwrócili od nas gniew popędliwości naszego Boga z powodu tej sprawy.
Biblia Tysiąclecia
Prosimy tedy, niechże będą postanowieni książęta nasi nad wszystkiem zgromadzeniem; a ktobykolwiek był w miastach naszych, co pojął żony obce, niechaj przyjdzie na czas zamierzony, a z nimi starsi z każdego miasta, sędziowie ich, abyśmy tak odwrócili gniew popędliwości Boga naszego od nas dla tej sprawy.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Prosimy więc, niech nasi przywódcy będą postawieni przed całym zgromadzeniem i wszyscy, którzy w naszych miastach pojęli obce żony, niech przyjdą o wyznaczonej porze – z nimi starsi z każdego miasta oraz ich sędziowie, abyśmy w ten sposób odwrócili od nas zapalczywość gniewu naszego Boga z powodu tej sprawy.
Biblia Warszawska
Niechże nasi naczelnicy zastąpią całe zgromadzenie i niech każdy, kto w naszych miastach pojął był kobietę obcoplemienną za żonę, w określonym czasie zjawi się wraz ze starszymi odnośnego miasta i sędziami, abyśmy odwrócili od siebie srogi gniew naszego Boga z powodu tej sprawy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

our rulers: Deuteronomy 17:9, Deuteronomy 17:18, Deuteronomy 17:19, 2 Chronicles 19:5-7

the fierce: Numbers 25:4, Deuteronomy 13:17, Joshua 7:26, 2 Chronicles 29:10, 2 Chronicles 30:8, Psalms 78:38, Isaiah 12:1

for this matter be turned from us: or, be turned from us, till this matter be dispatched.

Reciprocal: Exodus 32:12 - Turn from 2 Chronicles 28:11 - the fierce

Gill's Notes on the Bible

Let now our rulers of all the congregations stand,.... Let the great sanhedrim, or court of judicature at Jerusalem, be fixed and continued, and others:

and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times; to the court at Jerusalem, at certain and fixed known times of their sittings there for this purpose:

and with the elders of every city and the judges thereof; the principal magistrates of it, who were to testify that upon search and inquiry those were the men and all the men in their city, that had taken strange wives, and that they had put them away according to the order of the princes and elders; and this they proposed to be done in every city, and the account to be brought to the sanhedrim at Jerusalem, who were to sit at certain times till this affair was finished:

until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us: which it seems had broke out in some instances, and they feared would do yet more, unless this step was taken, whereby they hoped it would be averted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile