Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Jeremiasza 8:12

Czy wstydzą się swych obrzydliwości? Skądże! Nie potrafią się wstydzić. I nie umieją przyznać się do winy. Dlatego muszą paść wśród poległych, runąć w czasie mojego nawiedzenia - mówi PAN.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Blushing;   Church;   Impenitence;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Shamelessness;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Shame;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ashamed;   Visitation;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Azaż się wstydali za takowe obrzydliwości? Zaiste się nie wstydali, ani tego za srom poczytali. A przetoż upadną miedzy upadającemi, a obalą się czasu nawiedzenia swego, mówi Pan.
Biblia Gdańska (1632)
Izali się zawstydzili, przeto, że obrzydliwość czynili? Zaiste, ani się zapałać ani wstydzić umieli; przetoż upadną między padającymi, czasu nawiedzenia swego upadną, mówi Pan.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Będą musieli się wstydzić, bowiem spełniają ohydy; lecz nie ma u nich wstydu i nie potrafią się rumienić. Dlatego padną między poległymi – runą w czasie swojego doświadczenia mówi WIEKUISTY.
Biblia Tysiąclecia
Izali się zawstydzili, przeto, że obrzydliwość czynili? Zaiste, ani się zapałać ani wstydzić umieli; przetoż upadną między padającymi, czasu nawiedzenia swego upadną, mówi Pan.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czy zawstydzili się, że popełnili obrzydliwość? Bynajmniej, wcale się nie zawstydzili ani nie potrafili rumienić. Dlatego upadną wśród tych, co mają upaść. W czasie gdy ich nawiedzę, upadną, mówi PAN.
Biblia Warszawska
Czy się wstydzą, że popełnili obrzydliwość? Oni nie potrafią się wstydzić, nie umieją także się rumienić. Dlatego padną wśród poległych, runą, gdy ich nawiedzę - mówi Pan.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ashamed when: Jeremiah 3:3, Jeremiah 6:15, Psalms 52:1, Psalms 52:7, Isaiah 3:9, Zephaniah 3:5, Philippians 3:19

therefore: Isaiah 9:13-17, Isaiah 24:2, Ezekiel 22:25-31, Hosea 4:5, Hosea 4:6

in the: Deuteronomy 32:35, Hosea 5:9

Reciprocal: Genesis 19:9 - Stand Genesis 19:34 - General Numbers 25:6 - in the sight of Moses 1 Samuel 2:23 - by all 2 Samuel 13:4 - from day to day 2 Samuel 14:32 - if there 2 Samuel 16:22 - went in 2 Chronicles 33:23 - humbled Ezra 9:6 - I am ashamed Proverbs 21:29 - hardeneth Jeremiah 2:34 - I Jeremiah 6:14 - healed Jeremiah 10:15 - in the Jeremiah 11:23 - the year Jeremiah 14:15 - Sword and famine shall not Jeremiah 18:23 - in the Jeremiah 23:2 - I Jeremiah 44:10 - are not Jeremiah 44:16 - we Jeremiah 48:44 - the year Ezekiel 2:4 - they Ezekiel 13:14 - ye shall be Ezekiel 14:10 - the punishment Ezekiel 21:24 - your transgressions Ezekiel 23:18 - discovered Ezekiel 33:8 - if thou Micah 2:6 - that they Micah 7:4 - thy Malachi 2:14 - Wherefore Malachi 3:13 - What Matthew 15:14 - And if Luke 6:39 - shall John 18:5 - stood Acts 23:14 - General Romans 6:21 - whereof

Gill's Notes on the Bible

:-.

:-.

Barnes' Notes on the Bible

These verses are almost identical with Jeremiah 6:12-15.

Jeremiah 8:10

To them that shall inherit them - Rather, “to those that shall take possession of them, i. e., “to conquerors who shall take them by force.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile