Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga SÄdziów 9:32
Wstań jeszcze tej nocy, ty i twoi ludzie, i zasadź się w polu.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
A tak teraz wstań nocą ze wszytkiem twym ludem, a połóż się na usadzce w polu.
A tak teraz wstań nocą ze wszytkiem twym ludem, a połóż się na usadzce w polu.
Biblia Gdańska (1632)
A tak teraz wstań nocą, ty i lud, który jest z tobą, a uczyń zasadzkę w polu.
A tak teraz wstań nocą, ty i lud, który jest z tobą, a uczyń zasadzkę w polu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dlatego wstań w nocy, ty oraz twój lud wojenny, który ci towarzyszy, i połóż się w zasadzce na polu.
Dlatego wstań w nocy, ty oraz twój lud wojenny, który ci towarzyszy, i połóż się w zasadzce na polu.
Biblia Tysiąclecia
A tak teraz wstań nocą, ty i lud, który jest z tobą, a uczyń zasadzkę w polu.
A tak teraz wstań nocą, ty i lud, który jest z tobą, a uczyń zasadzkę w polu.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wstańcie więc nocą, ty i lud, który jest z tobą, i uczyńcie zasadzkę w polu.
Wstańcie więc nocą, ty i lud, który jest z tobą, i uczyńcie zasadzkę w polu.
Biblia Warszawska
Wyrusz więc nocą, ty i twój zastęp, i urządź w szczerym polu zasadzkę,
Wyrusz więc nocą, ty i twój zastęp, i urządź w szczerym polu zasadzkę,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
by night: Job 24:14-17, Psalms 36:4, Proverbs 1:11-16, Proverbs 4:16, Romans 3:15
Reciprocal: Nehemiah 2:12 - I arose
Gill's Notes on the Bible
Now therefore up by night,.... The night following, that no time might be lost:
and the people that is with thee; the troops he had with him; not only such he had for his own guards, but what he had been raising, having intelligence before this of the revolt of the Shechemites from him:
and lie in wait in the fields; he thought it most advisable for him to march with the forces he had, from the place where he was in the night, and less liable to be discovered, and remain in the fields of Shechem till morning, and then come upon Shechemites before they were aware, and surprise them.