the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Sędziów 9:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Którym odpowiedziała oliwa: Izali ja opuszczę tłustość moję, gdyż przez mię bywa cześć i Bogu i ludziom? Izali pójdę, abym zwierzchność miała nad ine drzewa?
Którym odpowiedziało oliwne drzewo: Izali opuszczę tłustość moję, przez którą uczczony bywa Bóg i ludzie, a pójdę, abym wystawione było nad drzewy?
Jednak oliwnik im odpowiedział: Mam zostawić moją oliwę, z powodu której sławią mnie bogowie i ludzie, a pójść, aby wznosić się nad drzewami?
Którym odpowiedziało oliwne drzewo: Izali opuszczę tłustość moję, przez którą uczczony bywa Bóg i ludzie, a pójdę, abym wystawione było nad drzewy?
Lecz oliwka odpowiedziała: Czy mam porzucić swój tłuszcz, przez który czci się Boga i ludzi, i pójść, aby być postawiona nad drzewami?
Lecz oliwka rzekła do nich: Czy mam zaniechać tłustości mojej, która jest we mnie, A którą cześć się oddaje bogom i ludziom, A mam pójść, aby bujać nad drzewami?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
wherewith: Exodus 29:2, Exodus 29:7, Exodus 35:14, Leviticus 2:1, 1 Kings 19:15, 1 Kings 19:16, Psalms 89:20, Psalms 104:15, Acts 4:27, Acts 10:38, 1 John 2:20
God: Elohim, rather gods; the parable being adapted to the idolatrous Shechemites.
to be promoted over the trees: Heb. up and down for other trees, Job 1:7, Job 2:2
Reciprocal: Exodus 27:20 - pure oil olive beaten Numbers 15:4 - the fourth Proverbs 27:9 - Ointment Zechariah 4:3 - General Romans 11:17 - and with
Gill's Notes on the Bible
But the olive tree said unto them,.... In reply to the request of the trees:
should I leave my fatness, wherewith by me they honour God and man; by "fatness" oil is meant, pressed out of the fruit of the olive tree, and which was much made use of both in the burning of the lamps in the tabernacle, and in many sacrifices, as the meat offerings and others, whereby God was honoured; and it was also made use of in the investiture of the greatest personages with the highest offices among men, as kings, priests, and prophets, as well as eaten with pleasure and delight by all sorts of men, and even by the greatest, and so men are honoured by it:
and go to be promoted over the trees; desert so useful a station, in which it was planted and fixed, to move to and fro, as the word signifies, and reign over trees; suggesting that it was unreasonable, at least not eligible to a good man to desert a private station in life, to which he was called of God, and in which he acted with honour and usefulness to others, and take upon him a public office, attended with much care and trouble, and with neglect of private affairs, and with the loss of much personal peace and comfort.
Barnes' Notes on the Bible
This fable and that noted in the marginal reference are the only two of the kind found in Scripture. Somewhat different are the parables of the Old Testament, 2 Samuel 12:1-4; 2 Samuel 14:5-11; 1 Kings 20:39-40.
Judges 9:9
Honour God and man - Alluding to the constant use of oil in the meat-offerings Leviticus 2:1-16, and in the holy ointment Exodus 30:24-25. In like manner, the allusion in Judges 9:13 is to the drink-offerings of wine. See Leviticus 23:13; Numbers 15:10.
Judges 9:14
The bramble - Said to be the Rhamnus Paliurus of Linnaeus, otherwise called Spina-Christi, or Christâs Thorn, a shrub with sharp thorns. The application is obvious. The noble Gideon and his worthy sons had declined the proffered kingdom. The vile, base-born Abimelech had accepted it, and his act would turn out to the mutual ruin of himself and his subjects.
Judges 9:15
If in truth - i. e. consistently with truth, honor, and uprightness, as explained in the interpretation in Judges 9:16, Judges 9:19.
Let fire come out ... - The propriety of the image is strictly preserved, for even the thorns of the worthless bramble might kindle a flame which would burn the stately cedars to the ground. See Psalms 58:9.
Judges 9:16-20
These verses contain the interpretation of the fable. In them Jotham points out the base ingratitude of the people in raising Abimelech upon the ruin of Gideonâs house, and foretells the retribution which would fall upon both parties.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 9:9. Wherewith - they honour God and man — I believe the word ××××× elohim here should be translated gods, for the parable seems to be accommodated to the idolatrous state of the Shechemites. Thus it was understood by the Vulgate, Arabic, and others. It is true that olive oil was often used in the service of God: the priests were anointed with it; the lamps in the tabernacle lighted with it; almost all the offerings of fine flour, cakes prepared in the pan, c., had oil mingled with them therefore Jotham might say that with it they honour God; and as priests, prophets, and kings were anointed, and their office was the most honourable, he might with propriety say, therewith they honour man. But I am persuaded he used the term in the first sense. See on Judges 9:13.