Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Wednesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Ewangelia Åukasza 20:40
I już o nic nie śmieli Go pytać.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
A także go dalej ni ocz nie śmieli pytać.
A także go dalej ni ocz nie śmieli pytać.
Biblia Gdańska (1632)
I nie śmieli go więcej o nic pytać.
I nie śmieli go więcej o nic pytać.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Ale nie odważyli się go o nic pytać.
Ale nie odważyli się go o nic pytać.
Biblia Tysiąclecia
I nie śmieli go więcej o nic pytać.
I nie śmieli go więcej o nic pytać.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I nie śmieli go już o nic pytać.
I nie śmieli go już o nic pytać.
Biblia Warszawska
Gdyż już nie odważyli się pytać go o cokolwiek.
Gdyż już nie odważyli się pytać go o cokolwiek.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 26:5, Matthew 22:46, Mark 12:34
Reciprocal: Matthew 22:33 - they Luke 13:17 - all his Luke 14:6 - General Luke 20:26 - they could Titus 1:11 - mouths
Gill's Notes on the Bible
And after that, they durst not ask him any question at all. Neither the Pharisees, Sadducees, Scribes, nor Herodians.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 22:41-46.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 20:40. They durst not ask — Or, did not venture to ask any other question, for fear of being again confounded, as they had already been.