the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowa Biblia Gdańska
I KsiÄga Królewska 10:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Ale Salomon odpowiedał jej na wszytki słowa, a nie była żadna gadka, której by król zgadnąć jej nie miał.
Ale jej odpowiedział Salomon na jej wszystkie słowa; nie było nic skrytego przed królem, na coby jej nie odpowiedział.
a Salomon odpowiadał na wszystkie jej pytania. Nie było zagadnienia, które byłoby dla króla za trudne i na które nie umiałby jej odpowiedzieć.
Ale jej odpowiedział Salomon na jej wszystkie słowa; nie było nic skrytego przed królem, na coby jej nie odpowiedział.
Salomon zaś odpowiedział na wszystkie jej pytania. Nie było nic nieznanego królowi, czego nie mógłby jej odpowiedzieć.
Salomon zaś odpowiadał na wszystkie jej pytania i nie było takiego pytania, na które król nie umiałby dać jej odpowiedzi.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
told her: 2 Chronicles 9:2, Proverbs 1:5, Proverbs 1:6, Proverbs 13:20, Isaiah 42:16, Matthew 13:11, John 7:17, 1 Corinthians 1:30, Colossians 2:3
questions: Heb. words
hid from the king: 1 Kings 10:1, 1 Kings 3:12, 2 Samuel 14:17, 2 Samuel 14:20, Daniel 2:20-23, Hebrews 4:12, Hebrews 4:13
Reciprocal: 2 Chronicles 9:3 - seen the wisdom Ezekiel 28:3 - no secret
Gill's Notes on the Bible
And Solomon told her all her questions,.... Answered them, told her the meaning of everything she inquired about, expounded her riddles, solved her objections, and gave her satisfaction in all things she proposed unto him:
there was not anything hid from the king, which he told her not; there was not anything, though ever so abstruse and difficult, but what he understood, and gave her a clear and plain solution of.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 10:3. Solomon told her all her questions — Riddles, problems, fables, apologues, c., formed the principal part of the wisdom of the East indeed they use and delight in them to the present day. See the case of Samson and his friends, Judges 14:12; Judges 14:14, and the notes there.