Lectionary Calendar
Monday, September 1st, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

I Księga Królewska 5:7

Więc owi urzędnicy króla Salomona zaopatrywali w żywność wszystkich, którzy mieli dostęp do królewskiego stołu, każdy w swoim miesiącu; oraz nie dopuszczali, aby czegokolwiek zabrakło.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cedar;   Diplomacy;   Treaty;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Covenants;   Forests;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hiram or Huram;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Lebanon;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Ahimaaz;   Alliances;   Holman Bible Dictionary - Hiram;   Kings, 1 and 2;   Plants in the Bible;   Temple of Jerusalem;   Wages;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Alliances;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cedar;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;   The Jewish Encyclopedia - Commerce;   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A gdy Hiram usłyszał słowa Salomonowe, barzo się uradował i mówił: Błogosławiony jest dziś Pan, który dał Dawidowi syna mądrego nad ludem tem wielkim.
Biblia Gdańska (1632)
A gdy usłyszał Hiram słowa Salomonowe, uradował się bardzo i rzekł: Błogosławiony Pan dzisiaj, który dał Dawidowi syna mądrego nad tym ludem wielkim.
Nowe Przymierze Zaremba
Gdy Chiram usłyszał te słowa Salomona, bardzo się ucieszył: Błogosławiony niech będzie dziś PAN, który dał Dawidowi tak mądrego syna, aby zapanował nad ludem tak licznym, jak ten.
Biblia Tysiąclecia
A gdy usłyszał Hiram słowa Salomonowe, uradował się bardzo i rzekł: Błogosławiony Pan dzisiaj, który dał Dawidowi syna mądrego nad tym ludem wielkim.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy Hiram usłyszał słowa Salomona, bardzo się ucieszył i powiedział: Błogosławiony niech będzie dzisiaj PAN, który dał Dawidowi mądrego syna, aby był nad tym wielkim ludem.
Biblia Warszawska
A gdy Chiram usłyszał słowa Salomona, ucieszył się bardzo i zawołał: Błogosławiony niech dziś będzie Pan, który dał Dawidowi mądrego syna jako władcę nad tym wielkim ludem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Blessed: 1 Kings 10:9, 2 Chronicles 2:11, 2 Chronicles 2:12, 2 Chronicles 9:7, 2 Chronicles 9:8, Psalms 122:6, Psalms 122:7, Psalms 137:6

which hath: 1 Kings 1:48, Genesis 33:5, Isaiah 8:18, Isaiah 9:6

a wise son: 1 Kings 3:9, 2 Chronicles 2:11, Proverbs 10:1, Proverbs 13:1, Proverbs 15:20, Proverbs 23:24

Reciprocal: 1 Kings 4:31 - his fame Proverbs 8:15 - decree Daniel 6:23 - was Titus 1:8 - a lover of good

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon,.... The letter read he sent him:

that he rejoiced greatly; that the friendship which had subsisted between him and David was like to be continued between him and his successor, but chiefly for what follows:

saying, blessed [be] the Lord this day; or Jehovah, by which he seems to have some knowledge of the true God, the God of Israel, and might worship him, though along with him other deities, as some Heathen princes did:

which hath given unto David a wise son over this great people; which he perceived by the letter he sent him, and by his solicitous concern to build an house for the worship and honour of God, and by various other things which his ambassadors reported to him they had seen and heard in Solomon's court.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 5:7. Blessed be the Lord this day — From this, and indeed from every part of Hiram's conduct, it is evident that he was a worshipper of the true God; unless, as was the case with many of the heathens, he supposed that every country had its own god, and every god his own country, and he thanked the God of Israel that he had given so wise a prince to govern those whom he considered his friends and allies: but the first opinion seems to be the most correct.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile