Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

I Księga Królewska 9:9

Wtedy odpowiedzą: Dlatego, że opuścili swojego Boga, WIEKUISTEGO, który wyprowadził ich przodków z ziemi Micraim – a trzymali się cudzych bogów, korzyli się i im służyli. Dlatego WIEKUISTY przyprowadził na nich całą tą niedolę.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Blessing;   Government;   Idolatry;   Probation;   Solomon;   The Topic Concordance - Disobedience;   Forsaking;   Idolatry;   Service;   Turning;   Worship;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evil;   Jerusalem;   Kings, First and Second, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Dream;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Monotheism;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Tedy odpowiedzą: Przeto, iż opuścili Pana, Boga swego, który wywiódł ojce ich z ziemie egiptskiej, a chwycili się bogów cudzych i chwalili je, a służyli im, a przetoż przywiódł Pan na nie wszytko to nieszczęście.
Biblia Gdańska (1632)
Tedy odpowiedzą: Przeto, iż opuścili Pana, Boga swego, który wywiódł ojce ich z ziemi Egipskiej, a chwycili się bogów cudzych, i kłaniali się im, a służyli im: dla tegoż przywiódł Pan na nie to wszystko złe.
Nowe Przymierze Zaremba
Za to - usłyszy odpowiedź - że opuścili PANA, swojego Boga, który wyprowadził ich ojców z Egiptu, a uchwycili się innych bogów, kłaniali się im i służyli, właśnie dlatego PAN sprowadził na nich całe to nieszczęście.
Biblia Tysiąclecia
Tedy odpowiedzą: Przeto, iż opuścili Pana, Boga swego, który wywiódł ojce ich z ziemi Egipskiej, a chwycili się bogów cudzych, i kłaniali się im, a służyli im: dla tegoż przywiódł Pan na nie to wszystko złe.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy odpowiedzą: Ponieważ opuścili PANA, swego Boga, który wyprowadził ich ojców z ziemi Egiptu, a uchwycili się innych bogów, oddawali im pokłon i służyli im. Dlatego PAN sprowadził na nich całe to nieszczęście.
Biblia Warszawska
Wtedy odpowiedzą: Za to, że opuścili Pana, swojego Boga, który wyprowadził ich ojców z ziemi egipskiej, a przyłączyli się do innych bogów i pokłon im oddawali, i im służyli, za to sprowadził Pan na nich całe to nieszczęście.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Deuteronomy 29:25-28, 2 Chronicles 7:22, Jeremiah 2:10-13, Jeremiah 2:19, Jeremiah 5:19, Jeremiah 16:10-13, Jeremiah 50:7, Lamentations 2:16, Lamentations 2:17, Lamentations 4:13-15, Ezekiel 36:17-20, Zephaniah 1:4, Zephaniah 1:5

therefore: Jeremiah 12:7, Jeremiah 12:8

Reciprocal: Genesis 19:19 - lest some Deuteronomy 29:24 - General 1 Kings 18:18 - in that ye have 2 Chronicles 7:21 - Why 2 Chronicles 12:1 - he forsook Jeremiah 9:12 - for Jeremiah 22:8 - General Jeremiah 40:2 - The Lord Jeremiah 44:23 - therefore Lamentations 1:8 - hath Lamentations 1:18 - hear Lamentations 4:12 - General Ezekiel 5:8 - in the

Gill's Notes on the Bible

And they shall answer,.... Who were left in the land when others were carried captive, as were some by Nebuchadnezzar, and who were capable of making the following answer:

because they forsook the Lord; the worship of the Lord their God, as the Targum:

who brought forth their fathers out of the land Egypt; which is observed as an aggravation of their sin:

and have taken hold upon other gods: the gods of the people, as the Targum; of the Gentiles, who knew not the true God:

and have worshipped them, and served them: even idols of gold and silver, wood and stone; an instance of judicial blindness they were left unto, who had been favoured with a revelation from God:

therefore hath the Lord brought upon them all this evil; their idolatry was the cause of it, than which nothing is more provoking to God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 9:9. Have taken hold upon other gods — When an indigent person claims the protection of a superior, he casts himself down before him, and lays hold of his feet; and this expression is frequently used when there is no prostration: I have taken hold of thy feet. When a person is called into the presence of the Burman monarch, he is said to go to the golden foot. - WARD'S Customs.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile