Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Jeremiasza 8:10

Dlatego ich żony oddam innym, ich pola następcom, gdyż od najmłodszego do najstarszego każdy goni za wyzyskiem, każdy uprawia kłamstwo, od proroka do kapłana.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Church;   Covetousness;   Impenitence;   Minister, Christian;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Peace;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wages;   Holman Bible Dictionary - Wormwood;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sin;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Dealer;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Covetousness;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A dlategoż żony ich dam cudzoziemcom, a pola ich tym, którzy je pohołdują. Abowiem od namniejszego do nawiętszego wszytcy chciwie naśladują łakomstwa, tak prorok, jako kapłan, a spletli się kłamstwem.
Biblia Gdańska (1632)
Dlatego dam żony ich innym, pola ich tym, którzy ich opanują; bo od najmniejszego aż do największego, wszyscy zgoła udali się za łakomstwem; od proroka aż do kapłana wszyscy przewodzą kłamstwo.
Nowe Przymierze Zaremba
Dlatego oddam ich żony innym, a ich pola zdobywcom - bo od najmłodszego do najstarszego gonią za niegodziwym zyskiem. Od proroka po kapłana, wszyscy popełniają oszustwa!
Biblia Tysiąclecia
Dlatego dam żony ich innym, pola ich tym, którzy ich opanują; bo od najmniejszego aż do największego, wszyscy zgoła udali się za łakomstwem; od proroka aż do kapłana wszyscy przewodzą kłamstwo.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego ich żony dam innym, ich pola tym, którzy ich zdobędą, bo od najmniejszego aż do największego – wszyscy są oddani chciwości, od proroka aż do kapłana – wszyscy działają podstępnie.
Biblia Warszawska
Dlatego dam ich żony innym, ich pola zdobywcom, gdyż od najmłodszego do najstarszego wszyscy myślą o wyzysku; zarówno prorok jak kapłan, wszyscy popełniają oszustwo.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

will I: Jeremiah 6:12, Deuteronomy 28:30-32, Amos 5:11, Zephaniah 1:13

for: Jeremiah 6:13, Isaiah 56:10-12, Ezekiel 33:31, Micah 3:5, Micah 3:11, Titus 1:7, Titus 1:11, 2 Peter 2:1-3

from the prophet: Jeremiah 5:31, Jeremiah 23:11-17, Jeremiah 23:25, Jeremiah 23:26, Jeremiah 32:32, Isaiah 28:7, Lamentations 4:13, Ezekiel 22:27, Ezekiel 22:28

Reciprocal: 1 Kings 22:6 - Go up 2 Chronicles 18:5 - Go up Job 31:10 - and let Proverbs 24:24 - that Isaiah 30:10 - speak Isaiah 57:17 - the iniquity Jeremiah 2:8 - priests Jeremiah 7:8 - ye trust Jeremiah 11:9 - General Jeremiah 14:18 - yea Jeremiah 20:6 - thy friends Jeremiah 27:15 - ye Jeremiah 42:1 - from Lamentations 2:14 - prophets Ezekiel 13:2 - prophesy against Hosea 4:5 - and the prophet Hosea 4:9 - like people Micah 2:11 - I will Micah 7:3 - the prince Zephaniah 3:4 - light Zechariah 13:2 - cause Malachi 1:10 - even Luke 16:14 - who Acts 8:10 - from Romans 16:18 - by Ephesians 5:3 - covetousness 1 Thessalonians 2:5 - a cloak 1 Timothy 3:3 - not covetous 1 Timothy 6:5 - supposing 1 Peter 5:2 - not for 2 Peter 2:3 - through

Gill's Notes on the Bible

Therefore will I give their wives unto others,.... To strangers, to the Gentiles; than which nothing could be more disagreeable to them, or a sorer punishment, of a temporal one:

and their fields to them that shall inherit them; or,

to the heirs i; other and new ones; and who should possess them as if they were the true and rightful heirs of them.

For everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest everyone dealeth falsely; covetousness and false dealing, which prevailed in all ranks and orders of men among them, were the cause of their ruin: covetousness is the root of all evil; and to deal falsely, or make a lie, as the words may be rendered, is diabolical and abominable in the sight of God, and especially in men of such characters, who were to preach truth to others; :-.

i ליורשים "haeredibus", V. L. Pagninus, Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

These verses are almost identical with Jeremiah 6:12-15.

Jeremiah 8:10

To them that shall inherit them - Rather, “to those that shall take possession of them, i. e., “to conquerors who shall take them by force.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 8:10. Therefore will I give their wives — From this to the end of Jeremiah 8:15 is repeated from Jeremiah 6:13-15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile