the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowa Biblia Gdańska
Księga Jozuego 17:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Gdy się tedy zmacniali synowie Izraelscy, uczynili Chananejczyka hołdownikiem a nie wygnali go.
A gdy się zmocnili synowie Izraelscy, uczynili Chananejczyka hołdownikiem: ale go nie wygnali do szczętu.
Ale gdy Izraelici wzmocnili się, narzucili Kananejczykom pańszczyznę, całkiem ich jednak nie wywłaszczyli.
A gdy się zmocnili synowie Izraelscy, uczynili Chananejczyka hołdownikiem: ale go nie wygnali do szczętu.
A gdy synowie Izraela wzmocnili się, kazali Kananejczykom płacić daninę, ale nie wypędzili ich całkowicie.
Gdy jednak synowie izraelscy się wzmocnili, narzucili Kananejczykom pańszczyznę, lecz całkiem ich nie wypędzili.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
waxen strong: Judges 1:28, 2 Samuel 3:1, Ephesians 6:10, Philippians 4:13, 2 Peter 3:18
put the: Joshua 16:10, Deuteronomy 20:11-18, Judges 1:30, Judges 1:33, Judges 1:35, 2 Chronicles 8:7, 2 Chronicles 8:8
Reciprocal: Exodus 23:29 - in one year
Gill's Notes on the Bible
Yet it came to pass, when the children of Israel were waxed strong,.... Increased in numbers, and became superior to the Canaanites, not only those of the tribe of Manasseh, but of the other tribes also:
that they put the Canaanites to tribute; they did not take away their lives, as they were commanded to do, but made them tributaries to them, which seems to arise from a covetous disposition, and done for the sake of gain:
but did not utterly drive them out; which they were ordered to do, and could now have done; for if they were able to make them pay tribute to them, they had power sufficient to drive them out, or destroy them, and therefore broke the commandment of God, Deuteronomy 7:1.