Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowa Biblia Gdańska
KsiÄga Jozuego 4:21
Nadto oświadczył synom Israela, mówiąc: Gdy w przyszłości wasi synowie zapytają swych ojców, mówiąc: Co znaczą te kamienie?
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
I rzekł tak do Izraelitów: Gdy dzieci wasze spytają potym ojców swych mówiąc: Cóż się znaczy przez to kamienie?
I rzekł tak do Izraelitów: Gdy dzieci wasze spytają potym ojców swych mówiąc: Cóż się znaczy przez to kamienie?
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł do synów Izraelskich, mówiąc: Co znaczy ten kamień?
I rzekł do synów Izraelskich, mówiąc: Co znaczy ten kamień?
Nowe Przymierze Zaremba
Tam też zwrócił się do synów Izraela: Gdy w przyszłości wasi synowie zapytają swoich ojców: Co oznaczają te kamienie? -
Tam też zwrócił się do synów Izraela: Gdy w przyszłości wasi synowie zapytają swoich ojców: Co oznaczają te kamienie? -
Biblia Tysiąclecia
I rzekł do synów Izraelskich, mówiąc: Co znaczy ten kamień?
I rzekł do synów Izraelskich, mówiąc: Co znaczy ten kamień?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział do synów Izraela: Gdy w przyszłości wasi synowie zapytają swoich ojców: Co znaczą te kamienie?
I powiedział do synów Izraela: Gdy w przyszłości wasi synowie zapytają swoich ojców: Co znaczą te kamienie?
Biblia Warszawska
I rzekł do synów izraelskich: Gdy w przyszłości wasi potomkowie pytać się będą swoich ojców: Co znaczą te kamienie?
I rzekł do synów izraelskich: Gdy w przyszłości wasi potomkowie pytać się będą swoich ojców: Co znaczą te kamienie?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
When your: Joshua 4:6, Psalms 105:2-5, Psalms 145:4-7
in time to come: Heb. to-morrow
Reciprocal: Exodus 12:26 - your children Exodus 13:14 - thy son Deuteronomy 4:9 - teach them Deuteronomy 6:20 - when thy son Psalms 78:4 - showing Psalms 111:4 - He hath Isaiah 19:20 - for a Isaiah 38:19 - the father Ezekiel 17:12 - Know Joel 1:3 - General Ephesians 6:4 - but
Gill's Notes on the Bible
And he spoke unto the children of Israel, saying,.... At the same time he set up the stones:
when you children shall ask their fathers in time to come, saying,
What [mean] these stones? :-.