the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowa Biblia Gdańska
Księga Jozuego 7:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
A wróciwszy się k Jozuemu powiedzieli: Niech tam wszytek lud nie chodzi, ale około dwu abo trzech tysięcy niech ciągnie, tedy zburzą Haj, ani trudź ludu wszytkiego, boć ich tam trocha.
A wróciwszy się do Jozuego, rzekli mu: Niech nie ciągnie wszystek lud; około dwóch tysięcy mężów, albo około trzech tysięcy mężów niech idą, a zburzą Haj; nie trudź tam wszystkiego ludu, bo ich tam trocha.
Gdy wrócili do Jozuego, powiedzieli mu: Nie trzeba tam posyłać całego wojska. Wystarczy uderzyć na Aj siłami dwóch lub trzech tysięcy ludzi. Nie trudź całej armii. Tamtych jest niewielu!
A wróciwszy się do Jozuego, rzekli mu: Niech nie ciągnie wszystek lud; około dwóch tysięcy mężów, albo około trzech tysięcy mężów niech idą, a zburzą Haj; nie trudź tam wszystkiego ludu, bo ich tam trocha.
Potem wrócili do Jozuego i powiedzieli mu: Niech nie wyrusza cały lud. Niech wyruszy około dwóch lub trzech tysięcy mężczyzn i niech zburzą Aj. Nie trudź całego ludu, bo tamtych jest niewielu.
A kiedy wrócili do Jozuego, rzekli do niego: Niech nie wyrusza cały lud. Niech wyruszy około dwóch albo trzech tysięcy mężów i uderzy na Aj. Nie trudź tam całego ludu, bo tamtych jest niewielu.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
about two: Heb. about 2,000 men, or about 3,000 men, labour. Proverbs 13:4, Proverbs 21:25, Luke 13:24, Hebrews 4:11, Hebrews 6:11, Hebrews 6:12, 2 Peter 1:5, 2 Peter 1:10
Gill's Notes on the Bible
And they returned unto Joshua, and said unto him, let not all the people go up,.... After they had reconnoitred the place, they came back to their general, and gave it as their opinion, that there was no need for the whole army to go up against the city:
but let about two or three thousand men go up and smite Ai; such a number they judged were sufficient to take it:
[and] make not all the people to labour thither; carrying their tents, bearing their armour, and going up hill:
for they [are but] few; the inhabitants of Ai, men and women making but twelve thousand; Joshua 8:25.
Barnes' Notes on the Bible
The total population of Ai was about twelve thousand Joshua 8:25. It could therefore hardly muster three thousand warriors.