Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Sędziów 15:11

Zatem trzy tysiące mężów z Judy zeszło do rozpadliny skalnej Etamu i powiedzieli do Szymszona: Czy nie wiesz, że Pelisztini są naszymi panami? Więc czemu nam to uczyniłeś? Ale im odpowiedział: Jak postąpili ze mną, tak postąpiłem z nimi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Etam;   Lehi;   Samson;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Etam;   Lehi;   Bridgeway Bible Dictionary - Judges, book of;   Samson;   Easton Bible Dictionary - Etam;   Philistines;   Fausset Bible Dictionary - Etam;   Judges, the Book of;   Samson;   Timnah;   Holman Bible Dictionary - Etam;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Levi;   Marriage;   Philistines;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Etam, the Rock;   Lehi ;   People's Dictionary of the Bible - Etam;   Smith Bible Dictionary - E'tam, the Rock,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Etam;   Ruler;   Samson;   The Jewish Encyclopedia - Etam;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A tak trzy tysiące mężów z Juda szli na wierzch opoki Etam, a mówili do Samsona: Azaż nie wiesz, iż Filistyni panują nad nami? Przeczżeś wżdy to nam uczynił? A on im odpowiedział: Jako mnie oni uczynili, takem też ja jem uczynił.
Biblia Gdańska (1632)
A tak wyszło trzy tysiące mężów z Juda na wierzch opoki Etam, i mówili do Samsona: Azaż nie wiesz, że panują nad nami Filistynowie? I cóżeś nam to uczynił? I odpowiedział im: Jako mi uczynili, i takiem im uczynił.
Nowe Przymierze Zaremba
W związku z tym oddział trzech tysięcy Judejczyków przybył pod grotę w skałach Etam: Czyżbyś nie wiedział - zapytali - że rządzą nami Filistyni? Co ty nam zrobiłeś?! A on na to: Potraktowałem ich tak, jak oni mnie!
Biblia Tysiąclecia
A tak wyszło trzy tysiące mężów z Juda na wierzch opoki Etam, i mówili do Samsona: Azaż nie wiesz, że panują nad nami Filistynowie? I cóżeś nam to uczynił? I odpowiedział im: Jako mi uczynili, i takiem im uczynił.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyruszyło więc trzy tysiące mężczyzn z Judy na szczyt skały Etam i powiedzieli do Samsona: Czy nie wiesz, że Filistyni panują nad nami? I co nam uczyniłeś? I odpowiedział im: Jak oni mi uczynili, tak ja im uczyniłem.
Biblia Warszawska
Zeszło tedy trzy tysiące mężów z Judy do pieczary skalnej Etam i rzekli do Samsona: Czy nie wiedziałeś, że władają nad nami Filistyńczycy? Cóż nam to zrobiłeś? A on im odpowiedział: Jak oni mnie zrobili, tak ja im zrobiłem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

went: Heb. went down

the rock Etam: Probably near the town Etam, mentioned in 1 Chronicles 4:32.

Philistines: Judges 13:1, Judges 14:4, Deuteronomy 28:13, Deuteronomy 28:47, Deuteronomy 28:48, Psalms 106:41

Reciprocal: Deuteronomy 28:43 - General 1 Kings 20:4 - I am thine Proverbs 24:29 - I will do Revelation 8:10 - the fountains

Gill's Notes on the Bible

Then three thousand of Judah went up to the top of the rock of Etam,.... Or "went down" g; that is, into the cave of the rock of Etam, as the Septuagint and Vulgate Latin versions; and so it is taken by David de Pomis h for a cave dug in the rock: this was a large number that went to take one man; the reason is, they knew his great strength:

and said to Samson, knowest thou not that the Philistines are rulers over us? and therefore it must be a very unwise thing to disoblige and provoke them, when it lay in their power to oppress them yet more and more, to increase their tribute, and make their burdens heavier, and even take away their lives:

what is this that thou hast done unto us? they ask not what he had done to them, but unto us; though they mean that, but express themselves thus, because what he had done to the Philistines was the occasion of their coming up against them, and so eventually it was doing them ill:

and he said unto them, as they did unto me, so have I done to them; they had done him ill, and therefore he did ill to them; they had burnt his wife and her father with fire, and he had slain many of them; at least this was what he thought fit to say in his own vindication; otherwise what he did was not in a way of private revenge, but on account of the injury done to the people of Israel, he taking what was done to them as done to himself, the chief magistrate and judge of Israel.

g וירדו, "et descenderunt", Pagninus, Montanus; "descenderunt ergo", V. L. Tigurine version. h Tzemach David, fol. 112. 3.

Barnes' Notes on the Bible

The dispirited men of Judah were prepared to give up their champion, in order to conciliate their masters. This shows how hard was the task of the Judge, whose office it was to restore his countrymen to freedom and independence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 15:11. Three thousand men of Judah went — It appears evidently from this that Samson was strongly posted, and they thought that no less than three thousand men were necessary to reduce him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile