the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Tysiąclecia
I Księga Samuela 14:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Jesliż nam rzeką: Czekajcie aż do was przyjdziemy, tedy stójmy na miejscu naszym, a nie chodźmy do nich.
Jeźli nam tak rzeką: Czekajcie, aż przyjdziemy do was, stójmyż na miejscu swem, a nie chodźmy do nich;
Jeśli powiedzą: Stać! Podejdziemy do was! - to staniemy w miejscu i nie podejdziemy do nich.
Jednak kiedy do nas zawołają tak: Stańcie, dopóki do was nie przejdziemy! – zatrzymajmy się na naszym miejscu i do nich nie idźmy.
Jeśli powiedzą nam: Czekajcie, aż przyjdziemy do was, to zatrzymamy się na swym miejscu i nie pójdziemy do nich;
Jeżeli zawołają na nas: Stójcie, aż do was podejdziemy, będziemy stać w miejscu i nie pójdziemy ku nim,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they: Genesis 24:13, Genesis 24:14, Judges 6:36-40
Tarry: Heb. Be still
Reciprocal: Genesis 15:8 - General 2 Samuel 5:24 - thou shalt bestir 1 Chronicles 14:15 - then thou
Gill's Notes on the Bible
If they say thus unto us,.... By this and what follows he gives his man a sign by which both might know how they should conduct themselves in this expedition, and what would be the issue, whether they should succeed or not: should they say,
tarry until we come to you; this, as it would express boldness in the men of the garrison, and show that they were ready to come out and fight, would portend evil, and then what they had to do was to be upon the defensive:
then we will stand still in our place; wait till they came to them, and make the best defence of themselves as they could, showing as little fear as possible, and not attempting to retreat and flee:
and will not go up unto them; neither go backwards nor forwards; not backward, which would show fear; nor forward, to expose themselves to too much danger from the garrison, they appearing to be bold and intrepid.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 14:9. If they say thus unto us — Jonathan had no doubt asked this as a sign from God; exactly as Eliezer the servant of Abraham did, Genesis 24:12.