Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

II Księga Kronik 22:5

Bo według rady ich chodził, i jechał z Joramem, synem Achabowym, królem Izraelskim, na wojnę przeciw Hazaelowi, królowi Syryjskiemu, do Ramot Galaadzkiego, kędy zranili Syryjczycy Jorama.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Fellowship;   Hazael;   Influence;   Joram;   Ramoth-Gilead;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Jehoram, or Joram;   Joram or Jehoram;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hazael;   Ramoth;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaziah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Counselor;   Fausset Bible Dictionary - Nathan;   Ramoth Gilead;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Morrish Bible Dictionary - Ahaziah ;   Hazael ;   Joram, Jehoram;   Ramoth Gilead ;   People's Dictionary of the Bible - Hazael;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Jo'ram;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahaziah;   Athaliah;   Ramoth-Gilead;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Gdyż on chodził wedle rady ich i jechał z Joramem, synem Achabowym, królem izraelskim, na wojnę przeciw Hazaelowi, królowi syryjskiemu, do Ramot Galaadzkiego, kędy Jorama zranili Syrjanie.
Biblia Gdańska (1632)
Bo według rady ich chodził, i jechał z Joramem, synem Achabowym, królem Izraelskim, na wojnę przeciw Hazaelowi, królowi Syryjskiemu, do Ramot Galaadzkiego, kędy zranili Syryjczycy Jorama.
Nowe Przymierze Zaremba
Właśnie za ich radą Achazjasz wyruszył z synem Achaba Joramem, królem Izraela, pod Ramot Gileadzkie na wojnę z królem Aramu Chazaelem. Aramejczycy pobili wówczas Jorama.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Gdyż chodził według ich rady, i pojechał z królem israelskim Joramem, synem Ahaba, do Ramot Gilead, na wojnę przeciwko Hazaelowi, królowi Aramu, gdzie Syryjczycy zranili Jorama.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Chodził za ich radą i wyruszył z Joramem, synem Achaba, królem Izraela, na wojnę przeciw Chazaelowi, królowi Syrii, do Ramot-Gilead. Tam Syryjczycy zranili Jorama.
Biblia Warszawska
Za ich to również radą wyruszył z Jehoramem, synem Achaba, królem izraelskim, na wojnę z Chazaelem, królem Aramu, pod Ramot Gileadzkie, lecz Aramejczycy zranili Jehorama.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He walked: Psalms 1:1, Micah 6:16

went with: 2 Kings 8:28, 29-9:13

Ramothgilead: 2 Chronicles 18:3, 2 Chronicles 18:31, 2 Chronicles 19:2, 1 Kings 22:3, Daniel 5:22

Reciprocal: 1 Kings 12:14 - the counsel 2 Kings 8:26 - one year 2 Chronicles 10:14 - the advice

Gill's Notes on the Bible

Ver. 5,6. He walked also after their counsel,.... Did as they advised him, as in matters of religion, so in political things, of which there is an instance in this and the next verse; of which

:-.

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 22:5. Went with Jehoram — See on 2 Kings 8:28.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile