Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

Księga Ezechiela 30:2

Synu człowieczy! prorokuj a mów: Tak mówi panujący Pan; kwilcie mówiąc: Ach niestetyż na ten dzień!

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethiopia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Day of the Lord;   Joel, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day of Judgment;   Morrish Bible Dictionary - Woe Worth;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Obsolete or obscure words in the english av bible;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Synu człowieczy, prorokuj a mów: Tak powieda Pan Bóg: Zawyjcie: Biada dniowi.
Biblia Gdańska (1632)
Synu człowieczy! prorokuj a mów: Tak mówi panujący Pan; kwilcie mówiąc: Ach niestetyż na ten dzień!
Nowe Przymierze Zaremba
Synu człowieczy! Prorokuj: Tak mówi Wszechmocny PAN: Biadajcie! Ach! Cóż to za dzień!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Synu człowieka! Prorokuj i oświadcz: Tak mówi Pan, WIEKUISTY: Biadajcie; biada nad owym dniem!
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Synu człowieczy, prorokuj i mów: Tak mówi Pan BÓG: Zawódźcie, mówiąc: Ach, jakiż to dzień!
Biblia Warszawska
Synu człowieczy, prorokuj i mów: Tak mówi Wszechmocny Pan: Biadajcie! Ach! Jakiż to dzień!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Howl: Ezekiel 21:12, Isaiah 13:6, Isaiah 14:31, Isaiah 15:2, Isaiah 16:7, Isaiah 23:1, Isaiah 23:6, Isaiah 65:14, Jeremiah 4:8, Jeremiah 47:2, Joel 1:5, Joel 1:11, Zephaniah 1:11, Zechariah 11:2, James 5:1, Revelation 18:10

Reciprocal: Jeremiah 51:8 - howl

Gill's Notes on the Bible

Son of man, prophesy and say, thus saith the Lord God,.... Prophesy against Egypt's king and inhabitants, and in the name of the Lord thus speak against them:

howl ye; ye Egyptians, and also ye Ethiopians, and all others after named, which should share in the destruction of Egypt; this is said to give them notice of it, and prepare them for it:

woe worth the day! or, "alas for the day!" d O the unhappy day! what a sad dismal day is this! O that we should ever live to see such wretched times!

d הה ליום "bah diei", Munster, Vatablus; "heu diei", Cocceius, Starckius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 30:2. Howl ye, Wo worth the day! — My Old MS. Bible, - Soule gee, woo woo to the day! הילילו הה ליום heylilu, hah laiyom! "Howl ye, Alas for the day!" The reading in our present text is taken from Coverdale's Bible, 1535. The expressions signify that a most dreadful calamity was about to fall on Egypt and the neighbouring countries, called here the "time of the heathen," or of the nations; the day of calamity to them. They are afterwards specified, Ethiopia, Libya, Lydia, and Chub, and the mingled people, probably persons from different nations, who had followed the ill fortune of Pharaoh-hophra or Pharaoh-apries, when he fled from Amasis, and settled in Upper Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile