Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Dzieje Apostolskie 23:30

A gdy mi doniesiono, że się przygotowuje zamach na tego męża, natychmiast wysłałem go do ciebie, a oskarżycieli powiadomiłem, aby przed tobą powiedzieli, co mają przeciwko niemu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caesarea;   Change of Venue;   Claudius Lysius;   Felix;   Letters;   Minister, Christian;   Paul;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Caesarea;   Felix;   War;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Accuser;   Fausset Bible Dictionary - Lysias Claudius;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Ambush;   Letter;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Letter;   People's Dictionary of the Bible - Bernice;   Claudius;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Accuser;   Claudius Lysias;   Epistle;   Fare;   Farewell;   Tertullus;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Tedy służebni, jako im było rozkazano, wziąwszy Pawła, prowadzili go nocą do Antypatryda.
Biblia Gdańska (1632)
A gdy mi powiedziano o zasadzce, którą mieli uczynić Żydzi na tego męża, zarazem go posłał do ciebie, opowiedziawszy też tym, co nań skarżyli, aby przed tobą mówili to, co by przeciwko niemu mieli. Miej się dobrze.
Biblia Przekład Toruński
30 A gdy mi doniesiono o zasadzce, którą zamierzali uczynić Żydzi na tego człowieka, natychmiast posłałem go do ciebie, nakazując oskarżycielom, aby przed tobą powiedzieli,co mają przeciwko niemu. Bądź zdrów.
Nowe Przymierze Zaremba
Gdy mi doniesiono, że urządzają na niego zasadzkę, natychmiast wysłałem go do ciebie, a oskarżycieli powiadomiłem, aby tobie przedłożyli, co mają przeciwko niemu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A kiedy została mi wyjawiona zmowa, którą Żydzi mieli zamiar uczynić względem tego męża, natychmiast posłałem go do ciebie oraz poleciłem oskarżycielom, by przed tobą mówili przeciw niemu. Bądź zdrowy!
Biblia Tysiąclecia
A gdy mi powiedziano o zasadzce, którą mieli uczynić Żydzi na tego męża, zarazem go posłał do ciebie, opowiedziawszy też tym, co nań skarżyli, aby przed tobą mówili to, co by przeciwko niemu mieli. Miej się dobrze.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy mi powiedziano o zasadzce, którą na niego przygotowali Żydzi, natychmiast wysłałem go do ciebie, a jego oskarżycielom nakazałem, żeby przed tobą stawiali zarzuty wobec niego. Bądź zdrów!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it was: Acts 23:16-24

and gave: Acts 24:7, Acts 24:8, Acts 25:5, Acts 25:6

Farewell: Acts 15:29, 2 Corinthians 13:11

Reciprocal: Acts 23:12 - certain Acts 23:35 - when Acts 24:1 - Ananias Acts 24:19 - General

Gill's Notes on the Bible

And when it was told me,.... As it was by Paul's sister's son,

how that the Jews laid wait for the man; had formed a conspiracy to take away his life, and laid a scheme in order to it, and at least intended, if they were not actually in ambush, to seize him as he should be brought from the castle to the sanhedrim:

I sent straightway to thee; the prisoner Paul, under a guard of soldiers; this he did directly, as soon as ever he heard of the design of the Jews; and he sent him to Felix, as being governor, to whom the judgment of this affair properly belonged, and who was best qualified for it, at least in the chief captain's account; and who doubtless consulted his own honour and safety, lest he should incur blame and disgrace, should a Roman have been slain through any neglect or want of care in him:

and gave commandment to his accusers also, to say before thee what they had against him; it is reasonable to conclude, that he said nothing of this to them, though he might have determined he would, till after Paul was sent away; otherwise the affair would have been discovered, which he desired might be concealed:

farewell; which is the conclusion of the epistle, and is a wish of health and happiness.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. I sent straightway to thee — As the proper person before whom this business should ultimately come, and by whom it should be decided.

Farewell. — εππωσο, Be in good health.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile