the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Warszawska
Księga Wyjścia 18:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
A onych też nauczaj ustaw i praw, oznajmując im drogę, którą by chodzić, i dzieło, które by czynić mieli.
Wdrażaj ich potem w ustawy i prawa - i ucz ich, w jaki sposób mają żyć i postępować.
A ony też nauczaj ustaw i praw, ukazując im drogę, którą chodzić mają i jako się sprawować mają.
Objaśniaj im ustawy i nauki, wskazując im drogę, którą mają chodzić, oraz czyny, które mają spełniać.
A onych też nauczaj ustaw i praw, oznajmując im drogę, którą by chodzić, i dzieło, które by czynić mieli.
Nauczaj go też ustaw i praw, wskazuj im drogę, którą mają chodzić, i czyny, które mają spełniać.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
teach: Exodus 18:16, Deuteronomy 4:1, Deuteronomy 4:5, Deuteronomy 5:1, Deuteronomy 6:1, Deuteronomy 6:2, Deuteronomy 7:11, Nehemiah 9:13, Nehemiah 9:14
the way: 1 Samuel 12:23, Psalms 32:8, Psalms 143:8, Isaiah 30:21, Jeremiah 6:16, Jeremiah 42:3, Micah 4:2, 1 Thessalonians 4:1
work: Deuteronomy 1:18, Ezekiel 3:17, Matthew 28:20, Mark 13:34, 2 Thessalonians 3:6-12
Reciprocal: Genesis 24:48 - led me Exodus 18:15 - to inquire Deuteronomy 8:6 - walk Matthew 23:3 - whatsoever
Gill's Notes on the Bible
And thou shalt teach them ordinances and laws,.... Both with respect to things civil and religious, which he should receive from God:
and shalt show them the way wherein they must walk; the path of faith and duty, the way of truth, holiness, and righteousness:
and the work that they must do; both with respect to God, and one another, the various duties and exercises of religion, everything relating to their moral, religious, and civil conduct.
Barnes' Notes on the Bible
Teach them - The Hebrew word is emphatic, and signifies âenlightenment.â The text gives four distinct points:
(a) the âordinances,â or specific enactments,
(b) âthe laws,â or general regulations,
(c) âthe way,â the general course of duty,
(d) âthe works,â each specific act.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 18:20. Thou shalt teach them ordinances — ××§×× chukkim, all such precepts as relate to the ceremonies of religion and political economy. And laws, ×ת×רת hattoroth, the instructions relative to the whole system of morality.
And shalt show them the way — ×× ×××¨× eth hadderech, THAT very WAY, that only way, which God himself has revealed, and in which they should walk in order to please him, and get their souls everlastingly saved.
And the work that they must do. — For it was not sufficient that they should know their duty both to God and man, but they must DO it too; ×עש×× yaasun, they must do it diligently, fervently, effectually; for the paragogic nun deepens and extends the meaning of the verb.
What a very comprehensive form of a preacher's duty does this verse exhibit!
1. He must instruct the people in the nature, use, and importance of the ordinances of religion.
2. He must lay before them the whole moral law, and their obligations to fulfill all its precepts.
3. He must point out to each his particular duty, and what is expected of him in his situation, connections, c. And,
4. He must set them all their work, and see that they do it.
On such a plan as this he will have full opportunity to show the people,
1. Their sin, ignorance, and folly
2. The pure and holy law which they have broken, and by which they are condemned;
3. The grace of God that bringeth salvation, by which they are to be justified and finally saved; and,
4. The necessity of showing their faith by their works; not only denying ungodliness and worldly lusts, but living soberly, righteously, and godly in this present world, looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour, Jesus Christ.