Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Jozuego 11:14

Wszystkie łupy z tych miast oraz bydło zabrali synowie izraelscy dla siebie, wszystkich ludzi zaś pobili ostrzem miecza aż do zupełnego ich wytępienia, nie pozostawiając nikogo przy życiu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Jabin;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabin;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of nun;   Easton Bible Dictionary - Jabin;   Fausset Bible Dictionary - Syria;   Holman Bible Dictionary - Amorites;   Conquest of Canaan;   Hazor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ban;   Barak;   Joshua;   People's Dictionary of the Bible - Journeyings of israel from egypt to canaan;   Smith Bible Dictionary - Ja'bin;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Joshua, Book of;   Palestine;   The Jewish Encyclopedia - Ban;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Zabrali tedy sobie synowie Izraelscy wszytki łupy z miast onych i bydła, tylkoż ludzi wszytki pomordowali mieczem i wytracili, a nie zostawili z nich ni jednego.
Biblia Gdańska (1632)
Wszystkie też łupy miast onych, i bydła, pobrali sobie synowie Izraelscy, tylko wszystkie ludzie zabijali ostrzem miecza, aż je wytracili, nie zostawując nikogo żywego.
Nowe Przymierze Zaremba
Cały łup z tych miast oraz bydło Izraelici zagarnęli dla siebie. Tylko ludzi wybili ostrzem miecza, nie pozostawiając nikogo, w kim było tchnienie.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Nadto synowie Israela zabrali sobie z owych miast wszystkie łupy, jak i dobytek; jednak wszystkich ludzi porazili ostrzem miecza, dopóki ich nie wytępili, nie zostawiając żadnej żywej istoty.
Biblia Tysiąclecia
Wszystkie też łupy miast onych, i bydła, pobrali sobie synowie Izraelscy, tylko wszystkie ludzie zabijali ostrzem miecza, aż je wytracili, nie zostawując nikogo żywego.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Cały łup tych miast oraz bydło synowie Izraela zabrali dla siebie; tylko wszystkich ludzi pobili ostrzem miecza, aż ich zgładzili, nie zostawiając nikogo przy życiu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the spoil: Joshua 8:27, Numbers 31:9, Deuteronomy 6:10, Deuteronomy 6:11, Deuteronomy 20:14

neither: Joshua 11:11, Joshua 10:40

Reciprocal: Numbers 31:15 - General Deuteronomy 2:34 - utterly destroyed Deuteronomy 3:6 - we utterly Deuteronomy 20:16 - General Joshua 6:21 - utterly 1 Samuel 14:36 - let us not leave

Gill's Notes on the Bible

And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves,.... The gold, silver, household goods, corn, wine, oil, or any mercantile goods, together with cattle of every sort, all were taken by them for a prey, for their own use and benefit, which was allowed them:

but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe; for which they had warrant so to do from the Lord, as follows.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 11:14. All the spoil of these cities - Israel took — With the exception of those things which had been employed for idolatrous purposes; see Deuteronomy 7:25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile