Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Biblia Reina-Valera

Nehemías 2:8

Y carta para Asaph, guarda del bosque del rey, á fin que me dé madera para enmaderar los portales del palacio de la casa, y para el muro de la ciudad, y la casa donde entraré. Y otorgóme lo el rey, según la benéfica mano de Jehová sobre mí.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asaph;   Country;   Letters;   Nehemiah;   Passports;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Forests;   Torrey's Topical Textbook - Palaces;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asaph;   Paradise;   Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Canon;   Israel;   Jerusalem;   Malachi;   Persia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paradise;   Easton Bible Dictionary - Asaph;   Fenced Cities;   Forest;   Gate;   Palace;   Fausset Bible Dictionary - Asaph;   Ezra, the Book of;   Forest;   Hananiah;   Hand;   Nehemiah;   Nehemiah, the Book of;   Paradise;   Persia;   Holman Bible Dictionary - Castle;   Hananel;   Hundred, Tower of;   Nehemiah;   Paradise;   Rivers and Waterways in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Castle;   Fortification and Siegecraft;   Garden;   Isaiah, Book of;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Orchard;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jerusalem (2);   Morrish Bible Dictionary - Asaph ;   Forest;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Paradise;   People's Dictionary of the Bible - Asaph;   Persia;   Smith Bible Dictionary - A'saph;   Per'sia;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Paradise;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Appertain;   Beam;   Epistle;   Forest;   Fortification;   Orchard;   Paradise;   Park;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asaph;   The Jewish Encyclopedia - Antonia;   Aristeas, Letter of;   Asaph;   Forest;   Horticulture;   Jerusalem;   Paradise;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
y una carta para Asaf, guarda del bosque del rey, a fin de que me dé madera para hacer las vigas de las puertas de la fortaleza que está junto al templo, para la muralla de la ciudad y para la casa a la cual iré. Y el rey me lo concedió, porque la mano bondadosa de mi Dios estaba sobre mí.
La Biblia Reina-Valera Gomez
y carta para Asaf, guarda del bosque del rey, a fin que me d madera para enmaderar los portales del palacio de la casa, y para el muro de la ciudad, y para la casa donde yo estar. Y el rey me lo otorg, segn la bondadosa mano de mi Dios sobre m.
Sagradas Escrituras (1569)
y carta para Asaf, guarda de la huerta del rey, a fin que me d madera para enmaderar los portales del palacio de la Casa, y para el muro de la ciudad, y la casa donde entrar. Y me lo otorg el rey, segn la benfica mano del SEOR sobre m.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the wall: Nehemiah 2:17, Nehemiah 3:1-32

the house: Nehemiah 3:7, Nehemiah 7:2

the king: Nehemiah 2:18, Genesis 32:28, Ezra 5:5, Ezra 6:22, Ezra 7:6, Ezra 7:9, Ezra 7:27, Ezra 7:28, Proverbs 21:1, Isaiah 66:14, Daniel 1:9, Acts 7:10, Acts 26:22, 2 Corinthians 8:16

Reciprocal: Ezra 8:18 - by the good hand Nehemiah 1:11 - grant Nehemiah 3:3 - the beams Esther 2:9 - she obtained Psalms 68:29 - shall Micah 7:11 - shall Acts 11:21 - the hand

Gill's Notes on the Bible

And a letter unto Asaph the keeper of the king's forest,.... The forest or mountain of Lebanon, which, because of its odoriferous and fruit bearing trees, was more like an orchard or paradise, as this word signifies, and so it is translated in Ecclesiastes 2:5 and at the extreme part of it, it seems, there was a city called Paradisus r; such an officer as here was among the Romans, called Saltuarius s, and is now among us:

that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertaineth to the house; not the king's palace near the temple, for that might have occasioned suspicion in the king, that his view was to set up himself as king in Judea; but for the gates of the courts adjoining to the temple, and of the wall of the outward court, and of the wall which was to encompass the mountain of the house, the whole circumference of it:

and for the wall of the city; to make gates of in various places for that, where they stood before:

and for the house which I shall enter into; and dwell in during his stay at Jerusalem:

and the king granted me; all the above favours:

according to the good hand of my God upon me; the kind providence of God, which wrought on the heart of the king, and disposed it towards him, and overruled all things for good.

r Ptolem. Geograph. l. 5. c. 15. Plin. Nat. Hist. l. 5. c. 23. s Vid. Servium in Virgil. Aeneid. l. 2. ver. 485.

Barnes' Notes on the Bible

The king’s forest - Rather, park. The word used פרדס pardês; compare παράδεισος paradeisos, found only here, in Ecclesiastes 2:5, and in Song of Solomon 4:13), is of Persian, or at any rate of Aryan origin. The Persians signified by pariyadeza a walled enclosure, ornamented with trees, either planted or of natural growth, and containing numerous wild animals. The “paradise” here mentioned must have been in the neighborhood of Jerusalem, and may have corresponded to the earlier “gardens of Solomon.”

The palace - Rather, “the fortress.” The word in the original has the double meaning of “palace” and “fortress,” the fact being that in ancient times palaces were always fortified. “The fortress which pertained to the house (temple)” is first spoken of here. Under the Romans it was called “Antonia.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 2:8. Asaph the keeper of the king's forest — הפרדס hapardes of the paradise of the king. This I believe is originally a Persian word; it frequently occurs in Arabic, [Arabic] ferdoos, and in Greek, παραδεισος, and in both signifies a pleasant garden, vineyard, pleasure garden, and what we call a paradise.

Above the hall of audience, in the imperial palace at Dehli, the following Persian couplet is inscribed:-

[Persian]

[Persian]

"If there be a paradise on the face of the earth,

this is it, this is it, this is it."


Thus we find that the word is applied to denote splendid apartments, as well as fine gardens; in a word, any place of pleasure and delight. The king's forest mentioned in the text might have been the same to Artaxerxes, as the New Forest was to William the Conqueror, or Windsor Forest to the late amiable sovereign of the British people, GEORGE the THIRD.

And the king granted me, c. — This noble spirited man attributes every thing to God. He might have said, I had been long a faithful servant to the king and he was disposed, in reward of my fidelity, to grant my request; but he would not say so: "He granted my request, because the good hand of my God was upon me." God favoured me, and influenced the king's heart to do what I desired.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile