the Week of Proper 9 / Ordinary 14
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera Gomez
Salmos 119:165
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Mucha paz tienen los que aman tu ley, y nada los hace tropezar.
span data-lang="spa" data-trans="rva" data-ref="psa.119.1" class="versetxt"> ALEPH. BIENAVENTURADOS los perfectos de camino; Los que andan en la ley de Jehov. Bienaventurados los que guardan sus testimonios, Y con todo el corazn le buscan: Pues no hacen iniquidad Los que andan en sus caminos. T encargaste Que sean muy guardados tus mandamientos. Ojal fuesen ordenados mis caminos A observar tus estatutos! Entonces no sera yo avergonzado, Cuando atendiese todos tus mandamientos. Te alabar con rectitud de corazn, Cuando aprendiere los juicios de tu justicia. Tus estatutos guardar: No me dejes enteramente. BETH. Con qu limpiar el joven su camino? Con guardar tu palabra. Con todo mi corazn te he buscado: No me dejes divagar de tus mandamientos. En mi corazn he guardado tus dichos, Para no pecar contra ti. Bendito t, oh Jehov: Ensame tus estatutos. Con mis labios he contado Todos los juicios de tu boca. Heme gozado en el camino de tus testimonios, Como sobre toda riqueza. En tus mandamientos meditar, Considerar tus caminos. Recrearme en tus estatutos: No me olvidar de tus palabras. GIMEL. Haz bien tu siervo; que viva Y guarde tu palabra. Abre mis ojos, y mirar Las maravillas de tu ley. Advenedizo soy yo en la tierra: No encubras de m tus mandamientos. Quebrantada est mi alma de desear Tus juicios en todo tiempo. Destruiste los soberbios malditos, Que se desvan de tus mandamientos. Aparta de m oprobio y menosprecio; Porque tus testimonios he guardado. Prncipes tambin se sentaron y hablaron contra m: Mas tu siervo meditaba en tus estatutos. Pues tus testimonios son mis deleites, Y mis consejeros. DALETH. Pegse al polvo mi alma: Vivifcame segn tu palabra. Mis caminos te cont, y me has respondido: Ensame tus estatutos. Hazme entender el camino de tus mandamientos, Y hablar de tus maravillas. Deshcese mi alma de ansiedad: Corrobrame segn tu palabra. Aparta de m camino de mentira; Y hazme la gracia de tu ley. Escog el camino de la verdad; He puesto tus juicios delante de m. Allegdome he tus testimonios; Oh Jehov, no me avergences. Por el camino de tus mandamientos correr, Cuando ensanchares mi corazn. HE. Ensame, oh Jehov, el camino de tus estatutos, Y guardarlo hasta el fin. Dame entendimiento, y guardar tu ley; Y la observar de todo corazn. Guame por la senda de tus mandamientos; Porque en ella tengo mi voluntad. Inclina mi corazn tus testimonios, Y no la avaricia. Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avvame en tu camino. Confirma tu palabra tu siervo, Que te teme. Quita de m el oprobio que he temido: Porque buenos son tus juicios. He aqu yo he codiciado tus mandamientos: Vivifcame en tu justicia. VAV. Y venga m tu misericordia, oh Jehov; Tu salud, conforme tu dicho. Y dar por respuesta mi avergonzador, Que en tu palabra he confiado. Y no quites de mi boca en nign tiempo la palabra de verdad; Porque tu juicio espero. Y guardar tu ley siempre, Por siglo de siglo. Y andar en anchura, Porque busqu tus mandamientos. Y hablar de tus testimonios delante de los reyes, Y no me avergonzar. Y deleitarme en tus mandamientos, Que he amado. Alzar asimismo mis manos tus mandamientos que am; Y meditar en tus estatutos. ZAYIN. Acurdate de la palabra dada tu siervo, En la cual me has hecho esperar. Esta es mi consuelo en mi afliccin: Porque tu dicho me ha vivificado. Los soberbios se burlaron mucho de m: Mas no me he apartado de tu ley. Acordme, oh Jehov, de tus juicios antiguos, Y consolme. Horror se apoder de m, causa De los impos que dejan tu ley. Cnticos me fueron tus estatutos En la mansin de mis peregrinaciones. Acordme en la noche de tu nombre, oh Jehov, Y guard tu ley. Esto tuve, Porque guardaba tus mandamientos. JET. Mi porcin, oh Jehov, Dije, ser guardar tus palabras. Tu presencia supliqu de todo corazn: Ten misericordia de m segn tu palabra. Consider mis caminos, Y torn mis pies tus testimonios. Apresurme, y no me retard En guardar tus mandamientos. Compaa de impos me han robado: Mas no me he olvidado de tu ley. A media noche me levantaba alabarte Sobre los juicios de tu justicia. Compaero soy yo de todos los que te temieren Y guardaren tus mandamientos. De tu misericordia, oh Jehov, est llena la tierra: Ensame tus estatutos. TETH. Bien has hecho con tu siervo, Oh Jehov, conforme tu palabra. Ensame bondad de sentido y sabidura; Porque tus mandamientos he credo. Antes que fuera yo humillado, descarriado andaba; Mas ahora guardo tu palabra. Bueno eres t, y bienhechor: Ensame tus estatutos. Contra m forjaron mentira los soberbios: Mas yo guardar de todo corazn tus mandamientos. Engrasse el corazn de ellos como sebo; Mas yo en tu ley me he deleitado. Bueno me es haber sido humillado, Para que aprenda tus estatutos. Mejor me es la ley de tu boca, Que millares de oro y plata. YOD. Tus manos me hicieron y me formaron: Hazme entender, y aprender tus mandamientos. Los que te temen, me vern, y se alegrarn; Porque en tu palabra he esperado. Conozco, oh Jehov, que tus juicios son justicia, Y que conforme tu fidelidad me afligiste. Sea ahora tu misericordia para consolarme, Conforme lo que has dicho tu siervo. Vengan m tus misericordias, y viva; Porque tu ley es mi deleite. Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado: Yo empero, meditar en tus mandamientos. Trnense m los que te temen Y conocen tus testimonios. Sea mi corazn ntegro en tus estatutos; Porque no sea yo avergonzado. KAF. Desfallece mi alma por tu salud, Esperando en tu palabra. Desfallecieron mis ojos por tu palabra, Diciendo: Cundo me consolars? Porque estoy como el odre al humo; Mas no he olvidado tus estatutos. Cuntos son los das de tu siervo? Cundo hars juicio contra los que me persiguen? Los soberbios me han cavado hoyos; Mas no obran segn tu ley. Todos tus mandamientos son verdad: Sin causa me persiguen; aydame. Casi me han echado por tierra: Mas yo no he dejado tus mandamientos. Vivifcame conforme tu misericordia; Y guardar los testimonios de tu boca. LAMED. Para siempre, oh Jehov, Permenece tu palabra en los cielos. Por generacin y generacin es tu verdad: T afirmaste la tierra, y persevera. Por tu ordenacin perseveran hasta hoy las cosas criadas; Porque todas ellas te sirven. Si tu ley no hubiese sido mis delicias, Ya en mi afliccin hubiera perecido. Nunca jams me olvidar de tus mandamientos; Porque con ellos me has vivificado. Tuyo soy yo, gurdame; Porque he buscado tus mandamientos. Los impos me han aguardado para destruirme: Mas yo entender en tus testimonios. A toda perfeccin he visto fin: Ancho sobremanera es tu mandamiento. MEM. Cunto amo yo tu ley! Todo el da es ella mi meditacin. Me has hecho ms sabio que mis enemigos con tus mandamientos; Porque me son eternos. Ms que todos mis enseadores he entendido: Porque tus testimonios son mi meditacin. Ms que los viejos he entendido, Porque he guardado tus mandamientos. De todo mal camino contuve mis pies, Para guardar tu palabra. No me apart de tus juicios; Porque t me enseaste. Cun dulces son mi paladar tus palabras! Ms que la miel mi boca. De tus mandamientos he adquirido inteligencia: Por tanto he aborrecido todo camino de mentira. NUN. Lmpara es mis pies tu palabra, Y lumbrera mi camino. Jur y ratifiqu El guardar los juicios de tu justicia. Afligido estoy en gran manera: oh Jehov, Vivifcame conforme tu palabra. Rugote, oh Jehov, te sean agradables los sacrificios voluntarios de mi boca; Y ensame tus juicios. De continuo est mi alma en mi mano: Mas no me he olvidado de tu ley. Pusironme lazo los impos: Empero yo no me desvi de tus mandamientos. Por heredad he tomado tus testimonios para siempre; Porque son el gozo de mi corazn. Mi corazn inclin poner por obra tus estatutos De continuo, hasta el fin. SAMECH. Los pensamientos vanos aborrezco; Mas amo tu ley. Mi escondedero y mi escudo eres t: En tu palabra he esperado. Apartaos de m, malignos; Pues yo guardar los mandamientos de mi Dios. Sustntame conforme tu palabra, y vivir: Y no me avergences de mi esperanza. Sostnme, y ser salvo; Y deleitarme siempre en tus estatutos. Hollaste todos los que se desvan de tus estatutos: Porque mentira es su engao. Como escorias hiciste consumir todos los impos de la tierra: Por tanto yo he amado tus testimonios. Mi carne se ha extremecido por temor de ti; Y de tus juicios tengo miedo. AIN. Juicio y justicia he hecho; No me dejes mis opresores. Responde por tu siervo para bien: No me hagan violencia los soberbios. Mis ojos desfallecieron por tu salud, Y por el dicho de tu justicia. Haz con tu siervo segn tu misericordia, Y ensame tus estatutos. Tu siervo soy yo, dame entendimiento; Para que sepa tus testimonios. Tiempo es de hacer, oh Jehov; Disipado han tu ley. Por eso he amado tus mandamientos Ms que el oro, y ms que oro muy puro.
Mucha paz tienen los que aman tu ley; y no hay para ellos tropiezo.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Great: Proverbs 3:1, Proverbs 3:2, Proverbs 3:17, Isaiah 32:17, Isaiah 57:21, John 14:27, Galatians 5:22, Galatians 5:23, Galatians 6:15, Galatians 6:16, Philippians 4:7
nothing shall offend them: Heb. they shall have no stumbling block, Isaiah 8:13-15, Isaiah 28:13, Isaiah 57:14, Matthew 13:21, Matthew 24:24, 1 Peter 2:6-8
Reciprocal: Psalms 37:11 - delight Psalms 119:56 - because Psalms 119:97 - O how Proverbs 4:12 - thou shalt Proverbs 13:13 - rewarded Isaiah 48:18 - then had Isaiah 54:13 - great Ezekiel 3:20 - and I lay Hebrews 12:11 - peaceable
Gill's Notes on the Bible
Great peace have they which love thy law,.... The Targum adds,
"in this world.''
Great prosperity, especially prosperity of soul, inward peace, peace of conscience, peace in Christ, and from him, flowing from his blood, righteousness, and sacrifice, and a view of interest therein; which is usually enjoyed in a way of believing, and frequently had in the ways, worship, and ordinances of God. Such as love the law of God, his word, precepts, and doctrines, have a large share of it; a peace so great, that it passes the understanding of unregenerate men, and cannot be fully expressed by the saints themselves; there is none to the wicked, it is peculiar to them that love the Lord, and what belong to him: the Arabic and Ethiopic versions render it, "which love thy name";
and nothing shall offend them; the Targum is,
"in the world to come.''
Nothing shall disturb their minds, and break their peace; nothing from without, though sin, temptations, and desertions do; not outward afflictions, the reproaches and persecutions of wicked men, nor the reproof of good men; nor what God does to them in a providential way: though in the world they have tribulation, in Christ they have peace, which the world can neither give nor take away. "There is no stumbling block unto them" l, as it may be rendered; nothing that shall cause them to be offended and depart out of the good ways of God, which is the case of carnal formal professors, Matthew 13:21; such stumble not at the word, as others do, at any of the doctrines of it; and the true light shining in them, and the word without being a light unto them, there is no occasion of stumbling in them; they see their way, and what lies in it, and so avoid that at which they might stumble, 1 John 2:10. Moreover, such do not easily either give or take offence; they are possessed of that charity or love, which is not suspicious or easily provoked; and they endeavour to give no offence to any, but live without it, in the midst of a perverse generation, 1 Corinthians 13:5 Philippians 2:15.
l אין למו מכשול "non est ipsis offendiculum", Cocceius, Gejerus, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
Great peace have they - See the notes at Isaiah 26:3; compare the notes at Philippians 4:6-7. They have great calmness of mind. They are not troubled and anxious. They believe and feel that all things are well-ordered by thee, and will be conducted to the best result. They, therefore, calmly leave all with thee. As a matter of fact, the friends of God have peace and calmness in their minds, even amidst the troubles, the disappointments, and the reverses of life. The love of God is the best - the only - way to secure permanent peace in the soul.
Which love thy law - It is the love of law, and the belief that the law of God is in accordance with justice, that gives peace to their minds. God’s government is a government of law, and therefore it is loved.
And nothing shall offend them - Margin, “They shall have no stumbling-block.” “Hebrew, “And to them no stumbling,” or stumbling-block. See the notes at Matthew 5:29-30; notes at Matthew 18:6; notes at Matthew 16:23; notes at 1 Peter 2:8; notes at James 2:10. The meaning here is, that they would not fall into sin; they would be kept safe; they would be preserved from the power of temptation. The meaning is not, as it would seem to be in our version, that nothing would pain, grieve, or irritate them; but, as above, that as long as they were obedient to the law, and disposed to obey it, they would be safe from the power of temptation.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 165. Great peace have they — They have peace in their conscience, and joy in the Holy Spirit; and
Nothing shall offend — Stumble, or put them out of the way.