Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 16:8
1994
				
				
			epestrepsen
				ἐπέστρεψεν 
				returned 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			1473
				
				
			se
				σὲ 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				The lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3956
				
				
			panta
				πάντα 
				all 
				Adjective, Accusative Plural Neuter
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			129
				
				
			haimata
				αἵματα 
				blood 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				of the 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			3624
				
				
			oikou
				οἴκου 
				house 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			*
				
				
			of Saul, 
				
			446.2-3754
				
				
			because 
				
			936
				
				
			ebasileusas
				ἐβασίλευσας 
				you reigned 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			473
				
				
			ant᾿
				ἀντ᾿ 
				instead 
				Preposition
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				of him. 
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1325
				
				
			edōken
				ἔδωκεν 
				the lord 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			932
				
				
			basileian
				βασιλείαν 
				kingdom 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1519
				
				
			into 
				
			5495
				
				
			cheiri
				χειρὶ 
				the hand 
				Noun, Dative Singular Feminine
			*
				
				
			of Absalom 
				
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			5207
				
				
			huiou
				υἱοῦ 
				your son. 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου· 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2400
				
				
			idou
				ἰδοὺ 
				behold, 
				Interjection
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				you are taken 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			2549
				
				
			kakia
				κακίᾳ 
				your own evil, 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1473
				
				
			sou
				σου· 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			435
				
				
			anēr
				ἀνὴρ 
				are a man 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			129
				
				
			haimata
				αἵματα 
				of blood 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				you. 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			
Aleppo Codex
השיב עליך יהוה כל דמי בית שאול אשר מלכת תחתו ויתן יהוה את המלוכה ביד אבשלום בנך והנך ברעתך כי איש דמים אתה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֵשִׁיב֩ עָלֶ֙יךָ יְהוָ֜ה כֹּ֣ל׀ דְּמֵ֣י בֵית־שָׁא֗וּל אֲשֶׁ֤ר מָלַ֙כְתָּ֙ תחתו וַיִּתֵּ֤ן יְהוָה֙ אֶת־הַמְּלוּכָ֔ה בְּיַ֖ד אַבְשָׁלֹ֣ום בְּנֶ֑ךָ וְהִנְּךָ֙ בְּרָ֣עָתֶ֔ךָ כִּ֛י אִ֥ישׁ דָּמִ֖ים אָֽתָּה׃ 
Masoretic Text (1524)
השׁיב עליך יהוה כל דמי בית שׁאול אשׁר מלכת תחתו ויתן יהוה את המלוכה ביד אבשׁלום בנך והנך ברעתך כי אישׁ דמים אתה
Westminster Leningrad Codex
הֵשִׁיב֩ עָלֶ֙יךָ יְהוָ֜ה כֹּ֣ל׀ דְּמֵ֣י בֵית־שָׁא֗וּל אֲשֶׁ֤ר מָלַ֙כְתָּ֙ תחתו וַיִּתֵּ֤ן יְהוָה֙ אֶת־הַמְּלוּכָ֔ה בְּיַ֖ד אַבְשָׁלֹ֣ום בְּנֶ֑ךָ וְהִנְּךָ֙ בְּרָ֣עָתֶ֔ךָ כִּ֛י אִ֥ישׁ דָּמִ֖ים אָֽתָּה׃ 
Greek Septuagint
ἐπέστρεψεν ἐπὶ σὲ κύριος πάντα τὰ αἵματα τοῦ οἴκου Σαουλ, ὅτι ἐβασίλευσας ἀντ᾿ αὐτοῦ, καὶ ἔδωκεν κύριος τὴν βασιλείαν ἐν χειρὶ Αβεσσαλωμ τοῦ υἱοῦ σου· καὶ ἰδοὺ σὺ ἐν τῇ κακίᾳ σου, ὅτι ἀνὴρ αἱμάτων σύ. 
Berean Study Bible
The LORD has paid you back ... for all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned, and the LORD has delivered - the kingdom into the hand of your son Absalom. See, you have come to ruin because you are a man of bloodshed!"
The LORD has paid you back ... for all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned, and the LORD has delivered - the kingdom into the hand of your son Absalom. See, you have come to ruin because you are a man of bloodshed!"
English Standard Version
The Lord has avenged on you all the blood of the house of Saul in whose place you have reigned and the Lord has given the kingdom into the hand of your son Absalom See your evil is on you for you are a man of blood
The Lord has avenged on you all the blood of the house of Saul in whose place you have reigned and the Lord has given the kingdom into the hand of your son Absalom See your evil is on you for you are a man of blood
Holman Christian Standard Version
The Lord has paid you back for all the blood of the house of Saul in whose place you became king, and the Lord has handed the kingdom over to your son Absalom. Look, you are in trouble because you're a murderer!
The Lord has paid you back for all the blood of the house of Saul in whose place you became king, and the Lord has handed the kingdom over to your son Absalom. Look, you are in trouble because you're a murderer!
King James Version
The LORD hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned (8804); and the LORD hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son: and, behold, thou art taken in thy mischief, because thou art a bloody man.
The LORD hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned (8804); and the LORD hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son: and, behold, thou art taken in thy mischief, because thou art a bloody man.
Lexham English Bible
Yahweh has returned on you all the blood of the household of Saul ⌊whom you have supplanted as king⌋are in disaster for you are a man of blood."
Yahweh has returned on you all the blood of the household of Saul ⌊whom you have supplanted as king⌋are in disaster for you are a man of blood."
New American Standard Version
"The Lord has returned upon you all the bloodshed of the house of Saul, in whose place you have reigned; and the Lord has given the kingdom into the hand of your son Absalom. And behold, you are {taken} in your own evil, for you are a man of bloodshed!"
"The Lord has returned upon you all the bloodshed of the house of Saul, in whose place you have reigned; and the Lord has given the kingdom into the hand of your son Absalom. And behold, you are {taken} in your own evil, for you are a man of bloodshed!"
World English Bible
Yahweh has returned on you all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned! Yahweh has delivered the kingdom into the hand of Absalom your son! Behold, you are caught by your own mischief, because you are a man of blood!"
Yahweh has returned on you all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned! Yahweh has delivered the kingdom into the hand of Absalom your son! Behold, you are caught by your own mischief, because you are a man of blood!"