Lectionary Calendar
Wednesday, May 8th, 2024
Eve of Ascension
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 7

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
2532
And
kai
καὶ
C
1473
(he
autos
αὐτός
RD.NSM
1510.2.3
is
estin
ἐστιν
V.PAI3S
*
Gideon),
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pas
πᾶς
A.NSM
3588
the
ho
RA.NSM
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
him.
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
2532
And
kai
καὶ
C
3924.2
they camped
parenebalon
παρενέβαλον
V.AAI3P
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
4077
the spring
pēgēn
πηγὴν
N.ASF
*
of Harod.
2532
And
kai
καὶ
C
3925
the camp
parembolē
παρεμβολὴ
N.NSF
*
of Midian
1510.7.3
was
estin
ἐστιν
V.PAI3S
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
575
from
apo
ἀπὸ
P
1005
the north
borra
βορρᾶ
N.GSM
575
of
apo
ἀπὸ
P
3588
the
ho
RA.NSM
1015
hill
bounou
βουνοῦ
N.GSM
*
Moreh,
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
ho
RA.NSM
2835.1
valley.
koiladi
κοιλάδι
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
3588
 
ho
RA.NSM
*
Gideon,
4183
are many
polys
πολὺς
A.NSF
3588
The
ho
RA.NSM
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
3588
 
ho
RA.NSM
3326
with
meta
μετὰ
P
1473
you
sou
σοῦ
RP.GS
5620
so as
hōste
ὥστε
C
3361
to not
mē
μὴ
D
3860
deliver up
paradounai
παραδοῦναί
V.AAN
1473
for me
me
με
RP.AS
3588
 
ho
RA.NSM
*
Midian
1722
into
en
ἐν
P
5495
cheiri
χειρὶ
N.DSF
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their hand,
3379
lest at any time
mēpote
μήποτε
D
1909
instead of
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
me,
eme
ἐμὲ
RP.AS
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
3588
 
ho
RA.NSM
5495
cheiri
χειρὶ
N.DSF
1473
mou
μου
RP.GS
My hand
4982
delivered
esōsen
ἔσωσέν
V.AAI3S
1473
me.
me
με
RP.AS
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
him,
auton
αὐτόν
RD.ASM
2980
Speak
lalēson
λάλησον
V.AAD2S
1211
indeed
dē
δὴ
X
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
3775
ears
ōsin
ὠσὶν
N.DPN
3588
of the
tou
τοῦ
RA.GSM
2992
people!
laou
λαοῦ
N.GSM
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
5100
Any
tis
τίς
RI.NSM
3588
 
tou
τοῦ
RA.GSM
5399
one fearing
phoboumenos
φοβούμενος
V.PMPNSM
2532
and
kai
καὶ
C
1169
timid
deilos
δειλός
A.NSM
654
return!
apostraphētō
ἀποστραφήτω
V.APD3S
2532
And
kai
καὶ
C
1845.1
they sallied out
exōrmēsan
ἐξώρμησαν
V.AAI3P
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
 
tou
τοῦ
RA.GSM
3735
mount
orous
ὄρους
N.GSN
*
Gilead.
2532
And
kai
καὶ
C
654
returned
apostraphētō
ἀποστραφήτω
V.APD3S
575
of
apo
ἀπὸ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
2992
people
laou
λαοῦ
N.GSM
1501
twenty
eikosi
εἴκοσι
M
2532
and
kai
καὶ
C
1417
two
dyo
δύο
M
5505
thousand,
chiliades
χιλιάδες
N.NPF
2532
and
kai
καὶ
C
1176
ten
deka
δέκα
M
5505
thousand
chiliades
χιλιάδες
N.NPF
5275
were left behind.
hypeleiphthēsan
ὑπελείφθησαν
V.API3P
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Gideon,
2089
Still
eti
ἔτι
D
3588
the
ho
RA.NSM
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
2609
katagage
κατάγαγε
V.AAD2S
1473
autous
αὐτοὺς
RD.APM
lead them down
1519
to
eis
εἰς
P
3588
the
ho
RA.NSM
5204
water!
hydōr
ὕδωρ,
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
1381
I will try
dokimō
δοκιμῶ
V.FAI1S
1473
them
autous
αὐτοὺς
RD.APM
1473
for you
soi
σοι
RP.DS
1563
there.
ekei
ἐκεῖ·
D
2532
And
kai
καὶ
C
1510.8.3
it will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
3739
whom
hon
ὃν
RR.ASM
302
ever
2036
I should tell
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
you,
se
σέ
RP.AS
3778
This one
houtos
οὗτος
RD.NSM
4198
shall go
poreusetai
πορεύσεται
V.FMI3S
3326
with
meta
μετὰ
P
1473
you --
sou
σοῦ
RP.GS
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
4198
shall go
poreusetai
πορεύσεται
V.FMI3S
3326
with
meta
μετὰ
P
1473
you.
soi
σοι
RP.DS
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
pan
πᾶν
A.ASN
3739
whom
hon
ὃν
RR.ASM
302
ever
2036
I should say
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3754
that,
hoti
ὅτι
C
3756
ou
οὐ
D
4198
poreusetai
πορεύσεται
V.FMI3S
He shall not go
3326
with
meta
μετὰ
P
1473
you,
sou
σοῦ
RP.GS
2532
then
kai
καὶ
C
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
3756
ou
οὐ
D
4198
poreusetai
πορεύσεται
V.FMI3S
shall not go
3326
with
meta
μετὰ
P
1473
you.
sou
σοῦ
RP.GS
2532
And
kai
καὶ
C
2597
went down
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
2992
people
laon
λαὸν
N.ASM
1519
to
eis
εἰς
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5204
water.
hydōr
ὕδωρ·
N.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Gideon,
3956
All
pas
πᾶς,
A.NSM
3739
who
hos
ὃς
RR.NSM
302
ever
an
ἂν
X
2994.1
laps
lapsē
λάψῃ
V.AAS3S
3588
with
ton
τὸν
RA.ASM
1100
glōssē
γλώσσῃ
N.DSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his tongue
1537
of
ek
ἐκ
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5204
water
hydōr
ὕδωρ·
N.ASN
5613
as
hōs
ὡς
C
302
if
an
ἂν
X
2994.1
should lap
lapsē
λάψῃ
V.AAS3S
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
2965
dog,
kyōn
κύων,
N.NSM
2476
you shall stand
stēseis
στήσεις
V.FAI2S
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2596
kata
κατὰ
P
3441
monas
μόνας,
A.APF
alone.
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
pas
πᾶς,
A.NSM
3739
who
hos
ὃς
RR.NSM
302
ever
an
ἂν
X
2578
bends
kampsē
κάμψῃ
V.AAS3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
 
ton
τὸν
RA.ASM
1119
gonata
γόνατα
N.APN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his knees
3588
 
ton
τὸν
RA.ASM
4095
to drink,
piein
πιεῖν
V.AAN
3179
you shall remove
metastēseis
μεταστήσεις
V.FAI2S
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2596
by
kata
κατὰ
P
1473
himself.
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2532
And
kai
καὶ
C
1096
was
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
3588
the
ho
RA.NSM
706
number
arithmos
ἀριθμὸς
N.NSM
3588
of the
ho
RA.NSM
2994.1
ones lapping
lapsantōn
λαψάντων
V.AAPGPM
1722
with
en
ἐν
P
3588
 
ho
RA.NSM
1100
glōssē
γλώσσῃ
N.DSF
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their tongue
5145
three hundred
triakosioi
τριακόσιοι
A.NPM
435
men.
andres
ἄνδρες
N.NPM
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
pan
πᾶν
A.NSN
3588
the
ho
RA.NSM
2645
remaining
kataloipon
κατάλοιπον
A.NSN
3588
 
ho
RA.NSM
2992
people
laou
λαοῦ
N.GSM
2578
bent
ekampsan
ἔκαμψαν
V.AAI3P
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
 
ho
RA.NSM
1119
gonata
γόνατα
N.APN
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their knees
4095
to drink
piein
πιεῖν
V.AAN
5204
water.
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Gideon,
1722
By
en
ἐν
P
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPM
5145
three hundred
triakosiois
τριακοσίοις
A.DPM
435
men
andrasin
ἀνδράσιν
N.DPM
3588
 
tois
τοῖς
RA.DPM
2994.1
lapping
4982
I shall deliver
sōsō
σώσω
V.FAI1S
1473
you,
hymas
ὑμᾶς
RP.AP
2532
and
kai
καὶ
C
1325
I will put
dōsō
δώσω
V.FAI1S
3588
 
tois
τοῖς
RA.DPM
*
Midian
1722
into
en
ἐν
P
5495
cheiri
χειρί
N.DSF
1473
sou
σου,
RP.GS
your hand.
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
pas
πᾶς
A.NSM
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPM
2992
people
laos
λαὸς
N.NSM
665.1
ran,
apotrechetō
ἀποτρεχέτω
V.PAD3S
435
each man
andrasin
ἀνδράσιν
N.DPM
1519
to
eis
εἰς
P
3588
 
tois
τοῖς
RA.DPM
5117
topon
τόπον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ.
RD.GSM
his place.
2532
And
kai
καὶ
C
2983
they took
elabon
ἔλαβον
V.AAI3P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1979
provision
episitismon
ἐπισιτισμὸν
N.ASM
3588
of the
ton
τὸν
RA.ASM
2992
people
laou
λαοῦ
N.GSM
1722
in
en
ἐν
P
5495
cheiri
χειρὶ
N.DSF
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their hand,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
 
ton
τὸν
RA.ASM
2768.4-1473
their horns.
2532
And
kai
καὶ
C
3956
every
panta
πάντα
A.ASM
435
man
andra
ἄνδρα
N.ASM
*
of Israel
1821
he sent out
exapesteilen
ἐξαπέστειλεν
V.AAI3S
1519
to
eis
εἰς
P
3588
 
ton
τὸν
RA.ASM
4638
skēnōma
σκήνωμα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his tent,
3588
ton
τὸν
RA.ASM
1161
de
δὲ
X
and the
5145
three hundred
triakosious
τριακοσίους
A.APM
435
men
andra
ἄνδρα
N.ASM
2902
he kept.
ekratēsen
ἐκράτησεν
V.AAI3S
3588
ton
τὸν
RA.ASM
1161
de
δὲ
X
And the
3925
camp
parembolē
παρεμβολὴ
N.NSF
*
of Midian
1510.7.3
was
ēsan
ἦσαν
V.IAI3P
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
5270
hypokatō
ὑποκάτω
P
underneath him
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
2835.1
valley.
koiladi
κοιλάδι
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
1096
it came to pass
egenēthē
ἐγενήθη
V.API3S
1722
in
en
ἐν
P
3588
 
tē
τῇ
RA.DSF
3571
nykti
νυκτὶ
N.DSF
1565
ekeinē
ἐκείνῃ
RD.DSF
that night,
2532
that
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
him
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
450
Rise up,
anastas
ἀναστὰς
V.AAPNSM
2597
go down
katabēthi
κατάβηθι
V.AAD2S
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
3925
camp!
parembolē
παρεμβολῇ
N.DSF
3754
for
hoti
ὅτι
C
3860
I delivered
paredōka
παρέδωκα
V.AAI1S
1473
it
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1722
into
en
ἐν
P
3588
 
tē
τῇ
RA.DSF
5495
cheiri
χειρί
N.DSF
1473
sou
σου
RP.GS
your hand.
1487
ei
εἰ
X
1161
de
δὲ
X
And if
5399
you should fear
phobē
φοβῇ
V.PAS3S
1473
by yourself
sy
σὺ
RP.NS
2597
to go down,
katabēnai
καταβῆναι,
V.AAN
2597
go down
katabēnai
καταβῆναι,
V.AAN
1473
then you
sy
σὺ
RP.NS
2532
and
kai
καὶ
C
*
Phurah
3588
 
to
τὸ
RA.NSN
3808
paidarion
παιδάριόν
N.NSN
1473
sou
σου
RP.GS
your servant
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
to
τὸ
RA.NSN
3925
camp.
parembolēn
παρεμβολὴν
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
191
you should hearken
akousē
ἀκούσῃ,
V.AAS3S
5100
to what
ti
τί
RI.ASN
2980
they speak,
lalēsousin
λαλήσουσιν
V.FAI3P
2532
and
kai
καὶ
C
3326
after
meta
μετὰ
P
3778
these things
touto
τοῦτο
RD.ASN
1765
shall grow in strength
3588
 
hai
αἱ
RA.NPF
5495
cheires
χεῖρές
N.NPF
1473
sou
σου,
RP.GS
your hands,
2532
and
kai
καὶ
C
2597
you shall go down
katabēsē
καταβήσῃ
V.FMI2S
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
hai
αἱ
RA.NPF
3925
camp.
parembolē
παρεμβολῇ.
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
2597
he went down,
katabēsē
καταβήσῃ
V.FMI2S
1473
he
autos
αὐτὸς
RD.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Phurah
3588
 
hai
αἱ
RA.NPF
3808
paidarion
παιδάριον
N.NSN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his servant,
1519
into
eis
εἰς
P
3313
a portion
meros
μέρος
N.ASN
3588
of the
hai
αἱ
RA.NPF
4004
fifty companies
pentēkonta
πεντήκοντα
M
3588
of the ones
hai
αἱ
RA.NPF
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
hai
αἱ
RA.NPF
3925
camp.
parembolē
παρεμβολῇ.
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
*
Midian
2532
and
kai
καὶ
C
*
Amalek
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
5207
sons
huioi
υἱοὶ
N.NPM
395
of the east
anatolōn
ἀνατολῶν
N.GPF
3924.2
were encamped
parembeblēkeisan
παρεμβεβλήκεισαν
V.YAI3P
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
2835.1
valley
koiladi
κοιλάδι
N.DSF
5613
as
hōs
ὡς
C
200
locust
akris
ἀκρὶς
N.NSF
1519
in
eis
εἰς
P
4128
multitude;
plēthos
πλῆθος
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3588
to
tē
τῇ
RA.DSF
2574
kamēlois
καμήλοις
N.DPF
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their camels
706
number,
arithmos
ἀριθμός
N.NSM
235
but
alla
ἀλλὰ
C
1510.7.6
they were
ēn
ἦν
V.IAI3S
5618
as if
hōsper
ὥσπερ
D
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
285
sand
ammos
ἄμμος
N.NSF
3588
 
tē
τῇ
RA.DSF
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
5491
edge
cheilous
χείλους
N.GSN
3588
of the
tē
τῇ
RA.DSF
2281
sea
thalassēs
θαλάσσης
N.GSF
1519
in
eis
εἰς
P
4128
multitude.
plēthos
πλῆθος
N.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
2532
and
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
435
a man
anēr
ἀνὴρ
N.NSM
1834
was describing
exēgoumenos
ἐξηγούμενος
V.PMPNSM
3588
to
τῷ
RA.DSM
4139
plēsion
πλησίον
D
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his neighbor
1798
a dream.
enypnion
ἐνύπνιον
N.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2400
Behold,
idou
ἰδοὺ
I
1797
I dreamed
enypniasamēn
ἐνυπνιασάμην
V.AMI1S
1798
a dream.
enypnion
ἐνύπνιον
N.ASN
2532
And
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
3096.1
a loaf
magis
μαγὶς
N.NSF
740
of bread
artou
ἄρτου
N.GSM
2916
of barley
krithinou
κριθίνου
A.GSM
2947
was rolling
kyliomenē
κυλιομένη
V.PMPNSF
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
τῷ
RA.DSM
3925
camp
parembolē
παρεμβολῇ
N.DSF
*
of Midian,
2532
and
kai
καὶ
C
2064
it came
ēlthen
ἦλθεν
V.AAI3S
2193
unto
heōs
ἕως
P
3588
the
τῷ
RA.DSM
4633
tent
skēnēs
σκηνῆς
N.GSF
*
of Midian,
2532
and
kai
καὶ
C
3960
it struck
epataxen
ἐπάταξεν
V.AAI3S
1473
it,
autēn
αὐτήν
RD.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
2690
it overturned
katestrepsen
κατέστρεψεν
V.AAI3S
1473
it,
autēn
αὐτήν
RD.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
4098
fell
epesen
ἔπεσεν
V.AAI3S
3588
the
τῷ
RA.DSM
4633
tent.
skēnēs
σκηνῆς
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
611
answered
apekrithē
ἀπεκρίθη
V.API3S
3588
 
ho
RA.NSM
4139
plēsion
πλησίον
D
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his neighbor
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
3756
not
ouk
οὐκ
D
1510.2.3-3778
This is
estin
ἔστιν
V.PAI3S
237.1
other than
all᾿
ἀλλ᾿
C
4501
the broadsword
rhomphaia
ῥομφαία
N.NSF
*
of Gideon
5207
son
huiou
υἱοῦ
N.GSM
*
of Joash,
435
a man
andros
ἀνδρὸς
N.GSM
*
of Israel.
3860
paredōken
παρέδωκεν
V.AAI3S
3588
ho
RA.NSM
2316
theos
θεὸς
N.NSM
God delivered up
1722
into
en
ἐν
P
5495
cheiri
χειρὶ
N.DSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his hand
3588
 
ho
RA.NSM
*
Midian,
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pasan
πᾶσαν
A.ASF
3588
the
ho
RA.NSM
3925
camp.
parembolēn
παρεμβολήν
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
1096
it came to pass
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
5613
as
hōs
ὡς
C
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1834.1
description
exēgēsin
ἐξήγησιν
N.ASF
3588
of the
tēn
τὴν
RA.ASF
1798
dream,
enypniou
ἐνυπνίου
N.GSN
2532
and
kai
καὶ
C
3588
 
tēn
τὴν
RA.ASF
4793.1-1473
its interpretation,
2532
that
kai
καὶ
C
4352
he did obeisance to
prosekynēsen
προσεκύνησεν
V.AAI3S
2962
the lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
5290
he returned
hypestrepsen
ὑπέστρεψεν
V.AAI3S
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
3925
camp
parembolēn
παρεμβολὴν
N.ASF
*
of Israel.
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
450
Rise up!
anastēte
ἀνάστητε,
V.AAD2P
3754
for
hoti
ὅτι
C
3860
paredōken
παρέδωκεν
V.AAI3S
2962
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
the lord
1722
into
en
ἐν
P
5495
cheiri
χειρὶ
N.DSF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your hands
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
3925
camp
parembolēn
παρεμβολὴν
N.ASF
*
of Midian.
2532
And
kai
καὶ
C
1244
he divided
dieilen
διεῖλεν
V.AAI3S
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
5145
three hundred
triakosious
τριακοσίους
A.APM
435
men
andras
ἄνδρας
N.APM
1519
into
eis
εἰς
P
5140
three
treis
τρεῖς
A.APF
746
companies,
archas
ἀρχὰς
N.APF
2532
and
kai
καὶ
C
1325
he put
edōken
ἔδωκεν
V.AAI3S
2768.4
horns
keratinas
κερατίνας
N.APF
1722
into
en
ἐν
P
5495
the hand
cheiri
χειρὶ
N.DSF
3956
of all,
pantōn
πάντων
A.GPM
2532
and
kai
καὶ
C
5201
water-pitchers
hydrias
ὑδρίας
N.APF
2756
empty,
kenas
κενὰς
A.APF
2532
and
kai
καὶ
C
2985
lamps
lampadas
λαμπάδας
N.APF
1722
in
en
ἐν
P
3319
the middle
mesō
μέσῳ
A.DSN
3588
of the
tous
τοὺς
RA.APM
5201
water-pitchers.
hydrias
ὑδρίας
N.APF
2532
And
kai
καὶ
C
2036
he said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
4314
to
pros
πρὸς
P
1473
them,
egō
ἐγὼ
RP.NS
575
Of
ap᾿
ἀπ᾿
P
1473
me
egō
ἐγὼ
RP.NS
3708
you shall see,
opsesthe
ὄψεσθε
V.FMI2P
2532
and
kai
καὶ
C
3779
thus
houtōs
οὕτως
D
4160
shall you do.
poiēsete
ποιήσετε·
V.FAI2P
2532
And
kai
καὶ
C
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
1531
will enter
eisporeuomai
εἰσπορεύομαι
V.PMI1S
1722
into
en
ἐν
P
3319
the midst
mesō
μέσῳ
A.DSN
3588
of the
tēs
τῆς
RA.GSF
3925
camp,
parembolēs
παρεμβολῆς,
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
1510.8.3
it will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
5613
as
hōs
ὡς
C
302
whenever
an
ἂν
X
4160
I shall act,
poiēsete
ποιήσετε·
V.FAI2P
3779
so
houtōs
οὕτως
D
4160
shall you act.
poiēsete
ποιήσετε·
V.FAI2P
2532
When
kai
καὶ
C
4537
I shall trump
salpiō
σαλπιῶ
V.FAI1S
1722
with
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
2768.4
horn,
keratinē
κερατίνῃ
N.DSF
1473
I
egō
ἐγώ
RP.NS
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pantes
πάντες
A.NPM
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
me,
egō
ἐγώ
RP.NS
2532
then
kai
καὶ
C
4537
you shall trump
salpiō
σαλπιῶ
V.FAI1S
1722
with
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
2768.4
horns
keratinais
κερατίναις
N.DPF
2945
round about
kyklō
κύκλῳ
N.DSM
3650
the entire
holēs
ὅλης
A.GSF
3588
 
tē
τῇ
RA.DSF
3925
camp,
parembolēs
παρεμβολῆς
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
2046
you shall say,
ereite
ἐρεῖτε
V.FAI2P
3588
For the
tē
τῇ
RA.DSF
2962
lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
 
tē
τῇ
RA.DSF
*
for Gideon.
2532
And
kai
καὶ
C
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
1540
hundred
hekaton
ἑκατὸν
M
435
men,
andres
ἄνδρες
N.NPM
3588
the ones
hoi
οἱ
RA.NPM
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
him,
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
1722
into
en
ἐν
P
3313
the rank
merei
μέρει
N.DSN
3588
of the
hoi
οἱ
RA.NPM
3925
camp
parembolēs
παρεμβολῆς
N.GSF
756
command
archomenēs
ἀρχομένης
V.PMPGSF
3588
of the
hoi
οἱ
RA.NPM
5438
guard
phylakēs
φυλακῆς
N.GSF
3588
of the
hoi
οἱ
RA.NPM
3322
middle watch;
mesousēs
μεσούσης
V.PAPGSF
4133
furthermore
plēn
πλὴν
D
1454
rising
egersei
ἐγέρσει
N.DSF
1453
they roused
egeirontes
ἐγείροντες
V.PAPNPM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
5442
ones guarding.
phylassontas
φυλάσσοντας
V.PAPAPM
2532
And
kai
καὶ
C
4537
they trumped
esalpisan
ἐσάλπισαν
V.AAI3P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
2768.4
horns,
keratinais
κερατίναις
N.DPF
2532
and
kai
καὶ
C
1621
shook off
exetinaxan
ἐξετίναξαν
V.AAI3P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
5201
water-pitchers,
hydrias
ὑδρίας
N.APF
3588
the ones
hoi
οἱ
RA.NPM
1722
in
en
ἐν
P
3588
 
hoi
οἱ
RA.NPM
5495
chersin
χερσὶν
N.DPF
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their hands.
2532
And
kai
καὶ
C
4537
trumped
esalpisan
ἐσάλπισαν
V.AAI3P
3588
the
hai
αἱ
RA.NPF
5140
three
treis
τρεῖς
A.NPF
746
companies
archai
ἀρχαὶ
N.NPF
1722
with
en
ἐν
P
3588
the
hai
αἱ
RA.NPF
2768.4
horns,
keratinais
κερατίναις
N.DPF
2532
and
kai
καὶ
C
4937
they broke
synetripsan
συνέτριψαν
V.AAI3P
3588
the
hai
αἱ
RA.NPF
5201
water-pitchers,
hydrias
ὑδρίας
N.APF
2532
and
kai
καὶ
C
2983
took
elabonto
ἐλάβοντο
V.AMI3P
1722
in
en
ἐν
P
3588
 
hai
αἱ
RA.NPF
5495
hand
chersin
χερσὶν
N.DPF
3588
 
hai
αἱ
RA.NPF
710
aristerais
ἀριστεραῖς
A.DPF
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their left
3588
the
hai
αἱ
RA.NPF
2985
lamps,
lampadas
λαμπάδας
N.APF
2532
and
kai
καὶ
C
1722
in
en
ἐν
P
3588
 
hai
αἱ
RA.NPF
5495
hand
chersin
χερσὶν
N.DPF
3588
 
hai
αἱ
RA.NPF
1188
dexiais
δεξιαῖς
A.DPF
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their right
3588
was the
hai
αἱ
RA.NPF
2768.4
horns
keratinai
κερατίναι
N.NPF
3588
 
hai
αἱ
RA.NPF
4537
to trump.
esalpisan
ἐσάλπισαν
V.AAI3P
2532
And
kai
καὶ
C
349
they shouted aloud,
anekraxan
ἀνέκραξαν
V.AAI3P
4501
A broadsword
rhomphaia
ῥομφαία
N.NSF
3588
for the
hai
αἱ
RA.NPF
2962
lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
for
hai
αἱ
RA.NPF
*
Gideon.
2532
And
kai
καὶ
C
2476
they stood,
estēsan
ἔστησαν
V.AAI3P
1538
each
hekastos
ἕκαστος
A.NSM
435
man
anēr
ἀνὴρ
N.NSM
2596
by
kath᾿
καθ᾿
P
1438
himself,
heautō
ἑαυτῷ
RD.DSM
2945
round about
kyklō
κύκλῳ
N.DSM
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
3925
camp;
parembolēs
παρεμβολῆς,
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
5143
they ran around
edramen
ἔδραμεν
V.AAI3S
3956
all
pasa
πᾶσα
A.NSF
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
3925
camp,
parembolēs
παρεμβολῆς,
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
4591
they signified by an alarm --
esēmanan
ἐσήμαναν
V.AAI3P
2532
and
kai
καὶ
C
5343
they fled.
ephygan
ἔφυγαν
V.AAI3P
2532
And
kai
καὶ
C
4537
they trumped
esalpisan
ἐσάλπισαν
V.AAI3P
3588
the
tais
ταῖς
RA.DPF
5145
three hundred
triakosiais
τριακοσίαις
A.DPF
2768.4
horns.
keratinai
κερατίναι
N.NPF
2532
And
kai
καὶ
C
5087
ethēken
ἔθηκεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
3162
sword
machairan
μάχαιραν
N.ASF
435
every man's
andros
ἀνδρὸς
N.GSM
1722
against
en
ἐν
P
3588
 
tais
ταῖς
RA.DPF
4139
plēsion
πλησίον
D
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his neighbor,
2532
even
kai
καὶ
C
1722
in
en
ἐν
P
3650
the whole
holē
ὅλῃ
A.DSF
3588
 
tais
ταῖς
RA.DPF
3925
camp.
parembolē
παρεμβολῇ
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
5343
fled
ephygen
ἔφυγεν
V.AAI3S
3588
the
tais
ταῖς
RA.DPF
3925
camp
parembolē
παρεμβολῇ
N.DSF
2193
unto
heōs
ἕως
P
3588
 
tais
ταῖς
RA.DPF
*
Beth-shittah
*
Zererath,
2193
unto
heōs
ἕως
P
5491
the edge
cheilous
χείλους
N.GSN
*
of Abel-meholah
1909
by
epi
ἐπὶ
P
*
Tabbath.
2532
And
kai
καὶ
C
994
called for aid
eboēsan
ἐβόησαν
V.AAI3P
435
the man
anēr
ἀνὴρ
N.NSM
*
of Israel
1537
of
ek
ἐκ
P
*
Naphtali,
2532
and
kai
καὶ
C
1537
of
ek
ἐκ
P
*
Asher,
2532
and
kai
καὶ
C
1537
of
ek
ἐκ
P
3956
all
pantos
παντὸς
A.GSM
*
Manasseh;
2532
and
kai
καὶ
C
2614
they pursued
katediōxan
κατεδίωξαν
V.AAI3P
3694
after
opisō
ὀπίσω
P
*
Midian.
2532
And
kai
καὶ
C
32
messengers
angelous
ἀγγέλους
N.APM
1821
sent out
exapesteilen
ἐξαπέστειλεν
V.AAI3S
*
Gideon
1722
to
en
ἐν
P
3956
every
panti
παντὶ
A.DSN
3735
mountain
orei
ὄρει
N.DSN
*
of Ephraim,
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
2597
Go down
katabēte
κατάβητε
V.AAD2P
1519
to
eis
εἰς
P
4877
meet
synantēsin
συνάντησιν
N.ASF
*
Midian,
2532
and
kai
καὶ
C
2638
overtake
katalabete
καταλάβετε
V.AAD2P
1438
for yourselves
heautois
ἑαυτοῖς
RD.DPM
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
5204
water
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
2193
unto
heōs
ἕως
P
*
Beth-barah
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
*
Jordan!
2532
And
kai
καὶ
C
994
yelled out
eboēsen
ἐβόησεν
V.AAI3S
3956
every
panti
παντὶ
A.DSN
435
man
anēr
ἀνὴρ
N.NSM
*
of Ephraim
2532
and
kai
καὶ
C
4293.1
were first to take
prokatelabonto
προκατελάβοντο
V.AMI3P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
5204
water
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
2193
unto
heōs
ἕως
P
*
Beth-barah
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
*
Jordan.
2532
And
kai
καὶ
C
4815
they seized
synelabon
συνέλαβον
V.AAI3P
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
1417
two
dyo
δύο
M
758
rulers
archontas
ἄρχοντας
N.APM
*
of Midian --
3588
 
tous
τοὺς
RA.APM
*
Oreb
2532
and
kai
καὶ
C
3588
 
tous
τοὺς
RA.APM
*
Zeeb;
2532
and
kai
καὶ
C
615
they killed
apekteinan
ἀπέκτειναν
V.AAI3P
3588
 
tous
τοὺς
RA.APM
*
Oreb
1722
in
en
ἐν
P
*
Sur,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
 
tous
τοὺς
RA.APM
*
Zeeb
615
they killed
apekteinan
ἀπέκτειναν
V.AAI3P
1722
in
en
ἐν
P
*
Jakeb Zeeb.
2532
And
kai
καὶ
C
2614
they pursued
katediōxan
κατεδίωξαν
V.AAI3P
3588
 
tous
τοὺς
RA.APM
*
Midian.
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
2776
head
kephalēn
κεφαλὴν
N.ASF
*
of Oreb,
2532
and
kai
καὶ
C
*
of Zeeb
5342
they brought
ēnenkan
ἤνεγκαν
V.AAI3P
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Gideon
1537
from
ek
ἐκ
P
3588
 
tous
τοὺς
RA.APM
4008
the other side
peran
πέραν
P
3588
of the
tous
τοὺς
RA.APM
*
Jordan.
adsFree icon
Ads FreeProfile