Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
		3588
		The 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		25
		one loving 
		agapōn
		ἀγαπῶν 
		V.PAPNSM
	
	
		3809
		instruction 
		paideian
		παιδείαν 
		N.ASF
	
	
		25
		loves 
		agapōn
		ἀγαπῶν 
		V.PAPNSM
	
	
		144
		perception; 
		aisthēsin
		αἴσθησιν, 
		N.ASF
	
	
				3588
				ho
				ὁ 
				RA.NSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the 
	
		3404
		one detesting 
		misōn
		μισῶν 
		V.PAPNSM
	
	
		1650
		reproofs 
		elenchous
		ἐλέγχους 
		N.APM
	
	
		878
		is a fool. 
		aphrōn
		ἄφρων. 
		A.NSM
	
		2908
		Better 
		kreissōn
		κρείσσων 
		A.NSM
	
	
		3588
		the one 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		2147
		finding 
		heurōn
		εὑρὼν 
		V.AAPNSM
	
	
		5484
		favor 
		charin
		χάριν 
		N.ASF
	
	
		3844
		from 
		para
		παρὰ 
		P
	
	
		2962
		the lord 
		kyriō
		κυρίῳ, 
		N.DSM
	
	
				435
				anēr
				ἀνὴρ 
				N.NSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but a man 
	
		3892.1
		who is a lawbreaker 
		paranomos
		παράνομος 
		A.NSM
	
	
		3902.1
		shall be silenced. 
		parasiōpēthēsetai
		παρασιωπηθήσεται. 
		V.FPI3S
	
		3756
		will not 
		ou
		οὐ 
		D
	
	
		2734.2
		keep straight 
		katorthōsei
		κατορθώσει 
		V.FAI3S
	
	
		444
		A man 
		anthrōpos
		ἄνθρωπος 
		N.NSM
	
	
		1537
		by 
		ex
		ἐξ 
		P
	
	
		459
		a lawless deed; 
		anomou
		ἀνόμου, 
		A.GSM
	
	
				3588
				hai
				αἱ 
				RA.NPF
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the 
	
		4491
		roots 
		rhizai
		ῥίζαι 
		N.NPF
	
	
		3588
		of the 
		hai
		αἱ 
		RA.NPF
	
	
		1342
		just 
		dikaiōn
		δικαίων 
		A.GPM
	
	
		3756
		shall not 
		ou
		οὐ 
		D
	
	
		1808
		be lifted away. 
		exarthēsontai
		ἐξαρθήσονται. 
		V.FPI3P
	
		1135
		wife 
		gynē
		γυνὴ 
		N.NSF
	
	
		406.1
		A courageous 
		andreia
		ἀνδρεία 
		A.NSF
	
	
		4735
		is a crown 
		stephanos
		στέφανος 
		N.NSM
	
	
		3588
		to 
		tō
		τῷ 
		RA.DSM
	
	
				435
				andri
				ἀνδρὶ 
				N.DSM
			
			
				1473
				autēs
				αὐτῆς· 
				RD.GSF
			
		her husband; 
	
				5618
				hōsper
				ὥσπερ 
				D
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but as 
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		3586
		wood 
		xylō
		ξύλῳ 
		N.DSN
	
	
		4663
		the worm, 
		skōlēx
		σκώληξ, 
		N.NSM
	
	
		3779
		so 
		houtōs
		οὕτως 
		D
	
	
		435
		her husband 
		andri
		ἀνδρὶ 
		N.DSM
	
	
		622
		destroys 
		apollysin
		ἀπόλλυσιν 
		V.PAI3S
	
	
		1135
		wife 
		gynē
		γυνὴ 
		N.NSF
	
	
		2555
		an evil doing. 
		kakopoios
		κακοποιός. 
		A.NSF
	
		3053
		The devices 
		logismoi
		λογισμοὶ 
		N.NPM
	
	
		1342
		of the just 
		dikaiōn
		δικαίων 
		A.GPM
	
	
		2917
		are true judgments; 
		krimata
		κρίματα, 
		N.NPN
	
	
		2940.1
		devise 
		
		
		
	
	
		1161
		but 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		765
		the impious 
		asebeis
		ἀσεβεῖς 
		A.APM
	
	
		1388
		treachery. 
		dolous
		δόλους. 
		N.APM
	
		3056
		The words 
		logoi
		λόγοι 
		N.NPM
	
	
		765
		of the impious 
		asebōn
		ἀσεβῶν 
		A.GPM
	
	
		1386
		are deceitful 
		dolioi
		δόλιοι, 
		A.NPM
	
	
		1519
		for 
		
		
		
	
	
		129
		blood; 
		
		
		
	
	
				4750
				stoma
				στόμα 
				N.NSN
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the mouth 
	
		3717
		of the upright 
		orthōn
		ὀρθῶν 
		A.GPM
	
	
		4506
		shall rescue 
		rhysetai
		ῥύσεται 
		V.FMI3S
	
	
		1473
		them. 
		autous
		αὐτούς. 
		RD.APM
	
		3739
		Of which 
		hou
		οὗ 
		RR.GSM
	
	
		1437
		ever time 
		ean
		ἐὰν 
		C
	
	
		4762
		should be over turned 
		straphē
		στραφῇ, 
		V.APS3S
	
	
		3588
		the 
		
		
		
	
	
		765
		impious 
		asebēs
		ἀσεβὴς 
		A.NSM
	
	
		853
		he vanishes; 
		aphanizetai
		ἀφανίζεται, 
		V.PMI3S
	
	
				3624
				oikoi
				οἶκοι 
				N.NPM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the houses 
	
		1342
		of the just 
		dikaiōn
		δικαίων 
		A.GPM
	
	
		3887
		remain. 
		paramenousin
		παραμένουσιν. 
		V.PAI3P
	
		4750
		The mouth 
		stoma
		στόμα 
		N.NSN
	
	
		4908
		of the discerning 
		synetou
		συνετοῦ 
		A.GSM
	
	
		1471.1
		is lauded 
		enkōmiazetai
		ἐγκωμιάζεται 
		V.PMI3S
	
	
		5259
		by 
		hypo
		ὑπὸ 
		P
	
	
		435
		a man; 
		andros
		ἀνδρός, 
		N.GSM
	
	
		3575.1-1161
		but the dull of heart 
		
		
		
	
	
		3456
		is sneered at. 
		myktērizetai
		μυκτηρίζεται. 
		V.PPI3S
	
		2908
		Better 
		kreissōn
		κρείσσων 
		A.NSM
	
	
		435
		a man 
		anēr
		ἀνὴρ 
		N.NSM
	
	
		1722
		with 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		819
		dishonor 
		atimia
		ἀτιμίᾳ 
		N.DSF
	
	
		1398
		serving 
		douleuōn
		δουλεύων 
		V.PAPNSM
	
	
		1438
		himself, 
		heautō
		ἑαυτῷ 
		RD.DSM
	
	
		2228
		than 
		ē
		ἢ 
		C
	
	
		5092
		value 
		timēn
		τιμὴν 
		N.ASF
	
	
		1438
		on himself 
		heautō
		ἑαυτῷ 
		RD.DSM
	
	
		4060
		one putting, 
		perititheis
		περιτιθεὶς 
		V.PAPNSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		4326
		feeling want 
		prosdeomenos
		προσδεόμενος 
		V.PMPNSM
	
	
		740
		of bread. 
		artou
		ἄρτου. 
		N.GSM
	
		1342
		A just one 
		dikaios
		δίκαιος 
		A.NSM
	
	
		3627
		pities 
		oiktirei
		οἰκτίρει 
		V.PAI3S
	
	
		5590
		the lives 
		psychas
		ψυχὰς 
		N.APF
	
	
				2934
				ktēnōn
				κτηνῶν 
				N.GPN
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ, 
				RD.GSM
			
		of his cattle; 
	
				3588
				ta
				τὰ 
				RA.NPN
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the 
	
		4698
		feelings of compassion 
		splanchna
		σπλάγχνα 
		N.NPN
	
	
		3588
		of the 
		ta
		τὰ 
		RA.NPN
	
	
		765
		impious 
		asebōn
		ἀσεβῶν 
		A.GPM
	
	
		415
		are unmerciful. 
		aneleēmona
		ἀνελεήμονα. 
		A.NPN
	
		3588
		The 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		2038
		one working 
		ergazomenos
		ἐργαζόμενος 
		V.PMPNSM
	
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		1438
		his own 
		heautou
		ἑαυτοῦ 
		RD.GSM
	
	
		1093
		ground 
		gēn
		γῆν 
		N.ASF
	
	
		1705
		shall be filled up 
		emplēsthēsetai
		ἐμπλησθήσεται 
		V.FPI3S
	
	
		740
		with bread loaves; 
		artōn
		ἄρτων, 
		N.GPM
	
	
				3588
				ho
				ὁ 
				RA.NSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the ones 
	
		1377
		pursuing 
		diōkontes
		διώκοντες 
		V.PAPNPM
	
	
		3152
		vain things 
		mataia
		μάταια 
		A.APN
	
	
		1729
		are lacking 
		endeeis
		ἐνδεεῖς 
		A.NPM
	
	
		5424
		of sense. 
		phrenōn
		φρενῶν. 
		N.GPF
	
	
		3739
		The one who 
		hos
		ὅς 
		RR.NSM
	
	
		1510.2.3
		is 
		estin
		ἐστιν 
		V.PAI3S
	
	
		2238.1
		pleasure-bent 
		hēdys
		ἡδὺς 
		A.NSM
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		3631
		wine drinking 
		oinōn
		οἴνων 
		N.GPM
	
	
		1303.7
		pastimes, 
		diatribais
		διατριβαῖς 
		N.DPF
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		1438
		his own 
		heautou
		ἑαυτοῦ 
		RD.GSM
	
	
		3794
		fortresses 
		ochyrōmasin
		ὀχυρώμασιν 
		N.DPN
	
	
		2641
		shall leave behind 
		kataleipsei
		καταλείψει 
		V.FAI3S
	
	
		819
		dishonor. 
		atimian
		ἀτιμίαν 
		N.ASF
	
		1939
		The desires 
		epithymiai
		ἐπιθυμίαι 
		N.NPF
	
	
		765
		of the impious 
		asebōn
		ἀσεβῶν 
		A.GPM
	
	
		2556
		are evil things; 
		kakai
		κακαί, 
		A.NPF
	
	
				3588
				hai
				αἱ 
				RA.NPF
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the 
	
		4491
		roots 
		rhizai
		ῥίζαι 
		N.NPF
	
	
		3588
		of the 
		hai
		αἱ 
		RA.NPF
	
	
		2152
		pious 
		eusebōn
		εὐσεβῶν 
		A.GPM
	
	
		1722
		are in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		3794
		fortresses. 
		ochyrōmasin
		ὀχυρώμασιν. 
		N.DPN
	
		1223
		Through 
		di᾿
		δι᾿ 
		P
	
	
		266
		the sin 
		hamartian
		ἁμαρτίαν 
		N.ASF
	
	
		5491
		of the lips 
		cheileōn
		χειλέων 
		N.GPN
	
	
		1706
		falls 
		empiptei
		ἐμπίπτει 
		V.PAI3S
	
	
		1519
		into 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		3803
		snares 
		pagidas
		παγίδας 
		N.APF
	
	
		268
		a sinner; 
		hamartōlos
		ἁμαρτωλός, 
		A.NSM
	
	
		1628
		flees 
		ekpheugei
		ἐκφεύγει 
		V.PAI3S
	
	
		1161
		but 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		1537
		from 
		ex
		ἐξ 
		P
	
	
		1473
		them 
		autōn
		αὐτῶν 
		RD.GPM
	
	
		1342
		the just. 
		dikaios
		δίκαιος. 
		A.NSM
	
		575
		From 
		apo
		ἀπὸ 
		P
	
	
		2590
		fruits 
		karpōn
		καρπῶν 
		N.GPM
	
	
		4750
		of the mouth 
		stomatos
		στόματος 
		N.GSN
	
	
		5590
		a soul 
		psychē
		ψυχὴ 
		N.NSF
	
	
		435
		of a man 
		andros
		ἀνδρὸς 
		N.GSM
	
	
		4130
		shall be filled 
		plēsthēsetai
		πλησθήσεται 
		V.FPI3S
	
	
		18
		of good things; 
		agathōn
		ἀγαθῶν, 
		A.GPM
	
	
				468
				antapodoma
				ἀνταπόδομα 
				N.NPN
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		and a recompense 
	
				5491
				cheileōn
				χειλέων 
				N.GPN
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ 
				RD.GSM
			
		of his lips 
	
		591
		shall be rendered 
		
		
		
	
	
		1473
		to him. 
		autō
		αὐτῷ. 
		RD.DSM
	
		3598
		The ways 
		hodoi
		ὁδοὶ 
		N.NPF
	
	
		878
		of fools 
		aphronōn
		ἀφρόνων 
		A.GPM
	
	
		3717
		are straight 
		orthai
		ὀρθαὶ 
		A.NPF
	
	
				1799
				enōpion
				ἐνώπιον 
				D
			
			
				1473
				autōn
				αὐτῶν, 
				RD.GPM
			
		before them; 
	
		1522
		listens to 
		eisakouei
		εἰσακούει 
		V.PAI3S
	
	
		1161
		but 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		4823.1
		advice 
		symboulias
		συμβουλίας 
		N.APF
	
	
		4680
		the wise. 
		sophos
		σοφός. 
		A.NSM
	
		878
		A fool 
		aphrōn
		ἄφρων 
		A.NSM
	
	
		831.2
		daily 
		authēmeron
		αὐθημερὸν 
		D
	
	
		1804
		publishes 
		exangellei
		ἐξαγγέλλει 
		V.PAI3S
	
	
				3709
				orgēn
				ὀργὴν 
				N.ASF
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ, 
				RD.GSM
			
		his anger; 
	
		2928
		hides 
		kryptei
		κρύπτει 
		V.PAI3S
	
	
		1161
		but 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		3588
		  
		tēn
		τὴν 
		RA.ASF
	
	
		1438
		his own 
		heautou
		ἑαυτοῦ 
		RD.GSM
	
	
		819
		dishonor 
		atimian
		ἀτιμίαν 
		N.ASF
	
	
		3835
		one astute. 
		panourgos
		πανοῦργος. 
		A.NSM
	
		1925
		by displaying 
		epideiknymenēn
		ἐπιδεικνυμένην 
		V.PMPASF
	
	
		4102
		trust 
		pistin
		πίστιν 
		N.ASF
	
	
		518
		reports 
		apangellei
		ἀπαγγέλλει 
		V.PAI3S
	
	
		1342
		The just man; 
		dikaios
		δίκαιος, 
		A.NSM
	
	
				3588
				ho
				ὁ 
				RA.NSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the 
	
		3144
		witness 
		martys
		μάρτυς 
		N.NSM
	
	
		3588
		of the 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		94
		unjust 
		adikōn
		ἀδίκων 
		A.GPM
	
	
		1386
		is deceitful. 
		dolios
		δόλιος. 
		A.NSM
	
		1510.2.6
		There are 
		eisin
		εἰσὶν 
		V.PAI3P
	
	
		3588
		the ones 
		hoi
		οἳ 
		RR.NPM
	
	
		3004
		speaking -- 
		legontes
		λέγοντες 
		V.PAPNPM
	
	
		5103.1
		they pierce 
		titrōskousin
		τιτρώσκουσιν 
		V.PAI3P
	
	
		5613
		as 
		
		
		
	
	
		3162
		a sword; 
		machaira
		μαχαίρᾳ, 
		N.DSF
	
	
				1100
				glōssai
				γλῶσσαι 
				N.NPF
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the tongues 
	
		4680
		of the wise 
		sophōn
		σοφῶν 
		A.GPM
	
	
		2390
		heal. 
		iōntai
		ἰῶνται. 
		V.PMI3P
	
		5491
		lips 
		cheilē
		χείλη 
		N.APN
	
	
		228
		True 
		alēthina
		ἀληθινὰ 
		A.APN
	
	
		2734.2
		straighten 
		katorthoi
		κατορθοῖ 
		V.PAI3S
	
	
		3141
		testimony; 
		martyrian
		μαρτυρίαν, 
		N.ASF
	
	
		3144
		witness 
		martys
		μάρτυς 
		N.NSM
	
	
		1161
		but 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		5036
		a quick 
		tachys
		ταχὺς 
		A.NSM
	
	
		1100
		tongue 
		glōssan
		γλῶσσαν 
		N.ASF
	
	
		2192
		has 
		echei
		ἔχει 
		V.PAI3S
	
	
		94
		an unjust. 
		adikon
		ἄδικον. 
		A.ASF
	
		1388
		Treachery 
		dolos
		δόλος 
		N.NSM
	
	
		1722
		is in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		2588
		the heart 
		kardia
		καρδίᾳ 
		N.DSF
	
	
		5044.1
		of the one contriving 
		tektainomenou
		τεκταινομένου 
		V.PMPGSM
	
	
		2556
		evils; 
		kaka
		κακά, 
		A.APN
	
	
				3588
				hoi
				οἱ 
				RA.NPM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the ones 
	
		1014
		wanting 
		boulomenoi
		βουλόμενοι 
		V.PMPNPM
	
	
		1515
		peace 
		eirēnēn
		εἰρήνην 
		N.ASF
	
	
		2165
		shall be glad. 
		euphranthēsontai
		εὐφρανθήσονται. 
		V.FPI3P
	
				3756
				ouk
				οὐκ 
				D
			
			
				700
				aresei
				ἀρέσει 
				V.FAI3S
			
		shall not please 
	
		3588
		the 
		tō
		τῷ 
		RA.DSM
	
	
		1342
		just 
		dikaiō
		δικαίῳ 
		A.DSM
	
	
		3762
		Anything 
		ouden
		οὐδὲν 
		A.NSN
	
	
		94
		unjust; 
		adikon
		ἄδικον, 
		A.NSN
	
	
				3588
				tō
				τῷ 
				RA.DSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the 
	
		765
		impious 
		asebeis
		ἀσεβεῖς 
		A.NPM
	
	
		4130
		shall be filled 
		plēsthēsontai
		πλησθήσονται 
		V.FPI3P
	
	
		2556
		with bad things. 
		kakōn
		κακῶν. 
		A.GPM
	
		946
		are an abomination 
		bdelygma
		βδέλυγμα 
		N.NSN
	
	
		2962
		to the lord 
		kyriō
		κυρίῳ 
		N.DSM
	
	
		5491
		lips 
		cheilē
		χείλη 
		N.NPN
	
	
		5571
		Lying; 
		pseudē
		ψευδῆ, 
		A.NPN
	
	
				3588
				ho
				ὁ 
				RA.NSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the 
	
		4160
		one dealing 
		poiōn
		ποιῶν 
		V.PAPNSM
	
	
		4102
		in trust 
		pisteis
		πίστεις 
		N.APF
	
	
		1184
		is accepted 
		dektos
		δεκτὸς 
		A.NSM
	
	
		3844
		by 
		par᾿
		παρ᾿ 
		P
	
	
		1473
		him. 
		autō
		αὐτῷ. 
		RD.DSM
	
		435
		man 
		anēr
		ἀνὴρ 
		N.NSM
	
	
		4908
		A discerning 
		synetos
		συνετὸς 
		A.NSM
	
	
		2362
		is a throne 
		thronos
		θρόνος 
		N.NSM
	
	
		144
		of perception; 
		aisthēseōs
		αἰσθήσεως, 
		N.GSF
	
	
				2588
				kardia
				καρδία 
				N.NSF
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the heart 
	
		878
		of fools 
		aphronōn
		ἀφρόνων 
		A.GPM
	
	
		4876
		shall meet with 
		synantēsetai
		συναντήσεται 
		V.FMI3S
	
	
		685
		curses. 
		arais
		ἀραῖς. 
		N.DPF
	
		5495
		The hand 
		cheir
		χεὶρ 
		N.NSF
	
	
		1588
		of chosen men 
		eklektōn
		ἐκλεκτῶν 
		A.GPM
	
	
		2902
		shall prevail 
		kratēsei
		κρατήσει 
		V.FAI3S
	
	
		2170.2
		easily; 
		eucherōs
		εὐχερῶς, 
		D
	
	
				1386
				dolioi
				δόλιοι 
				A.NPM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the deceitful 
	
		1510.8.6
		will be 
		esontai
		ἔσονται 
		V.FMI3P
	
	
		1519
		for 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		4307.2
		plunder. 
		pronomēn
		προνομήν. 
		N.ASF
	
		5398
		A fearful 
		phoberos
		φοβερὸς 
		A.NSM
	
	
		3056
		word 
		logos
		λόγος 
		N.NSM
	
	
		2588
		the heart 
		kardian
		καρδίαν 
		N.ASF
	
	
		5015
		disturbs 
		tarassei
		ταράσσει 
		V.PAI3S
	
	
		435
		of a man; 
		andros
		ἀνδρὸς 
		N.GSM
	
	
		31
		message 
		angelia
		ἀγγελία 
		N.NSF
	
	
		1161
		but 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		18
		a good 
		agathē
		ἀγαθὴ 
		A.NSF
	
	
		2165
		gladdens 
		euphrainei
		εὐφραίνει 
		V.PAI3S
	
	
		1473
		him. 
		auton
		αὐτόν. 
		RD.ASM
	
		1921.2
		arbitrator 
		epignōmōn
		ἐπιγνώμων 
		N.NSM
	
	
		1342
		a just 
		dikaios
		δίκαιος 
		A.NSM
	
	
		1438
		of himself 
		heautou
		ἑαυτοῦ 
		RD.GSM
	
	
		5384
		A friend 
		philos
		φίλος 
		A.NSM
	
	
		1510.8.3
		will be; 
		estai
		ἔσται, 
		V.FMI3S
	
	
				264
				hamartanontas
				ἁμαρτάνοντας 
				V.PAPAPM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the ones sinning 
	
		2614
		pursue 
		katadiōxetai
		καταδιώξεται 
		V.FMI3S
	
	
		2556
		evil things, 
		kaka
		κακά, 
		A.APN
	
	
				3588
				hai
				αἱ 
				RA.NPF
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		and the 
	
		3598
		way 
		hodos
		ὁδὸς 
		N.NSF
	
	
		3588
		of the 
		hai
		αἱ 
		RA.NPF
	
	
		765
		impious 
		asebōn
		ἀσεβῶν 
		A.GPM
	
	
		4105
		misleads 
		planēsei
		πλανήσει 
		V.FAI3S
	
	
		1473
		them. 
		autous
		αὐτούς. 
		RD.APM
	
		3756
		shall not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
		2013
		succeed in 
		epiteuxetai
		ἐπιτεύξεται 
		V.FMI3S
	
	
		1386
		A deceitful man 
		dolios
		δόλιος 
		A.NSM
	
	
		2339
		hunting; 
		thēras
		θήρας, 
		N.GSF
	
	
		2933
		possession 
		ktēma
		κτῆμα 
		N.ASN
	
	
		1161
		but 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		5093
		is an esteemed 
		timion
		τίμιον 
		A.ASM
	
	
		435
		man 
		anēr
		ἀνὴρ 
		N.NSM
	
	
		2513
		a pure. 
		katharos
		καθαρός. 
		A.NSM
	
		1722
		In 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		3598
		the ways 
		hodois
		ὁδοῖς 
		N.DPF
	
	
		1343
		of righteousness 
		dikaiosynēs
		δικαιοσύνης 
		N.GSF
	
	
		2222
		is life; 
		zōē
		ζωή, 
		N.NSF
	
	
				3598
				hodois
				ὁδοῖς 
				N.DPF
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the ways 
	
		3422.3
		of the resentful 
		mnēsikakōn
		μνησικάκων 
		A.GPM
	
	
		1519
		are unto 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		2288
		death. 
		thanaton
		θάνατον. 
		N.ASM