Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 18:21
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				Then said
				Verb
			 03097
				
				
			yō·w·’āḇ
				יוֹאָב֙
				Joab
				Noun
			 03569
				
				
			lak·kū·šî,
				לַכּוּשִׁ֔י
				to the Cushite
				Adjective
			 01980
				
				
			lêḵ
				לֵ֛ךְ
				Go
				Verb
			 05046
				
				
			hag·gêḏ
				הַגֵּ֥ד
				tell
				Verb
			 04428
				
				
			lam·me·leḵ
				לַמֶּ֖לֶךְ
				the king
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				what
				Particle
			 07200
				
				
			rā·’î·ṯāh;
				רָאִ֑יתָה
				you have seen
				Verb
			 07812
				
				
			way·yiš·ta·ḥū
				וַיִּשְׁתַּ֧חוּ
				And bowed
				Verb
			 03569
				
				
			ḵū·šî
				כוּשִׁ֛י
				Cushi
				Adjective
			 03097
				
				
			lə·yō·w·’āḇ
				לְיוֹאָ֖ב
				to Joab
				Noun
			 07323
				
				
			way·yā·rōṣ.
				וַיָּרֹֽץ׃
				and ran
				Verb
			
Aleppo Codex
ויאמר יואב לכושי לך הגד למלך אשר ראיתה וישתחו כושי ליואב וירץ 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יֹואָב֙ לַכּוּשִׁ֔י לֵ֛ךְ הַגֵּ֥ד לַמֶּ֖לֶךְ אֲשֶׁ֣ר רָאִ֑יתָה וַיִּשְׁתַּ֧חוּ כוּשִׁ֛י לְיֹואָ֖ב וַיָּרֹֽץ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר יואב לכושׁי לך הגד למלך אשׁר ראיתה וישׁתחו כושׁי ליואב וירץ
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יֹואָב֙ לַכּוּשִׁ֔י לֵ֛ךְ הַגֵּ֥ד לַמֶּ֖לֶךְ אֲשֶׁ֣ר רָאִ֑יתָה וַיִּשְׁתַּ֧חוּ כוּשִׁ֛י לְיֹואָ֖ב וַיָּרֹֽץ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιωαβ τῷ Χουσι βαδίσας ἀνάγγειλον τῷ βασιλεῖ ὅσα εἶδες· καὶ προσεκύνησεν Χουσι τῷ Ιωαβ καὶ ἐξῆλθεν. 
Berean Study Bible
So Joab said to a Cushite, "Go, tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
So Joab said to a Cushite, "Go, tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
English Standard Version
Then Joab said to the Cushite Go tell the king what you have seen The Cushite bowed before Joab and ran
Then Joab said to the Cushite Go tell the king what you have seen The Cushite bowed before Joab and ran
Holman Christian Standard Version
Joab then said to the Cushite, "Go tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
Joab then said to the Cushite, "Go tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
King James Version
Then said Joab to Cushi, Go tell the king what thou hast seen (8804). And Cushi bowed himself unto Joab, and ran (8799).
Then said Joab to Cushi, Go tell the king what thou hast seen (8804). And Cushi bowed himself unto Joab, and ran (8799).
Lexham English Bible
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen"; then the Cushite bowed down to Joab and ran off.
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen"; then the Cushite bowed down to Joab and ran off.
New American Standard Version
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed to Joab and ran.
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed to Joab and ran.
World English Bible
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen!" The Cushite bowed himself to Joab, and ran.
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen!" The Cushite bowed himself to Joab, and ran.