Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 19:7
 06258
				
				
			wə·‘at·tāh
				וְעַתָּה֙
				Now
				Adverb
			 06965
				
				
			qūm
				ק֣וּם
				therefore arise
				Verb
			 03318
				
				
			ṣê,
				צֵ֔א
				go forth
				Verb
			 01696
				
				
			wə·ḏab·bêr
				וְדַבֵּ֖ר
				and speak
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				comfortably
				Preposition
			 03820
				
				
			lêḇ
				לֵ֣ב
				.. .. ..
				Noun
			 05650
				
				
			‘ă·ḇā·ḏe·ḵā;
				עֲבָדֶ֑יךָ
				to your servants
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּי֩
				for
				 03068
				
				
			Yah·weh
				בַיהוָ֨ה
				by the LORD
				Noun
			 07650
				
				
			niš·ba‘·tî
				נִשְׁבַּ֜עְתִּי
				for I swear
				Verb
			 03588
				
				
			kî-
				כִּי־
				if you
				 0369
				
				
			’ê·nə·ḵā
				אֵינְךָ֣
				go not forth
				Particle
			 03318
				
				
			yō·w·ṣê,
				יוֹצֵ֗א
				.. .. ..
				Verb
			 0518
				
				
			’im-
				אִם־
				there will
				 03885
				
				
			yā·lîn
				יָלִ֨ין
				stay
				Verb
			 0376
				
				
			’îš
				אִ֤ישׁ
				one
				Noun
			 0854
				
				
			’it·tə·ḵā
				אִתְּךָ֙
				with you
				Preposition
			 03915
				
				
			hal·lay·lāh,
				הַלַּ֔יְלָה
				this night
				Noun
			 07451
				
				
			wə·rā·‘āh
				וְרָעָ֧ה
				and the evil
				Adjective
			 0 
				
				
			lə·ḵā
				לְךָ֣
				to
				Preposition
			 02063
				
				
			zōṯ,
				זֹ֗את
				that
				Pronoun
			 03605
				
				
			mik·kāl
				מִכָּל־
				to you than all
				Noun
			 07451
				
				
			hā·rā·‘āh
				הָרָעָה֙
				adversity
				Adjective
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				that
				Particle
			 0935
				
				
			bā·’āh
				בָּ֣אָה
				befell
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·le·ḵā,
				עָלֶ֔יךָ
				.. .. ..
				Preposition
			 05271
				
				
			min·nə·‘u·re·ḵā
				מִנְּעֻרֶ֖יךָ
				upon you from your youth
				Noun
			 05704
				
				
			‘aḏ-
				עַד־
				until
				Preposition
			 06258
				
				
			‘āt·tāh.
				עָֽתָּה׃
				now
				Adverb
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
ועתה קום צא ודבר על לב עבדיך {ס} כי ביהוה נשבעתי כי אינך יוצא אם ילין איש אתך הלילה ורעה לך זאת מכל הרעה אשר באה עליך מנעריך עד עתה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּה֙ ק֣וּם צֵ֔א וְדַבֵּ֖ר עַל־לֵ֣ב עֲבָדֶ֑יךָ כִּי֩ בַיהוָ֙ה נִשְׁבַּ֜עְתִּי כִּי־אֵינְךָ֣ יֹוצֵ֗א אִם־יָלִ֙ין אִ֤ישׁ אִתְּךָ֙ הַלַּ֔יְלָה וְרָעָ֧ה לְךָ֣ זֹ֗את מִכָּל־הָרָעָה֙ אֲשֶׁר־בָּ֣אָה עָלֶ֔יךָ מִנְּעֻרֶ֖יךָ עַד־עָֽתָּה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
ועתה קום צא ודבר על לב עבדיך כי ביהוה נשׁבעתי כי אינך יוצא אם ילין אישׁ אתך הלילה ורעה לך זאת מכל הרעה אשׁר באה עליך מנעריך עד עתה
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה֙ ק֣וּם צֵ֔א וְדַבֵּ֖ר עַל־לֵ֣ב עֲבָדֶ֑יךָ כִּי֩ בַיהוָ֙ה נִשְׁבַּ֜עְתִּי כִּי־אֵינְךָ֣ יֹוצֵ֗א אִם־יָלִ֙ין אִ֤ישׁ אִתְּךָ֙ הַלַּ֔יְלָה וְרָעָ֧ה לְךָ֣ זֹ֗את מִכָּל־הָרָעָה֙ אֲשֶׁר־בָּ֣אָה עָלֶ֔יךָ מִנְּעֻרֶ֖יךָ עַד־עָֽתָּה׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ νῦν ἀναστὰς ἔξελθε καὶ λάλησον εἰς τὴν καρδίαν τῶν δούλων σου, ὅτι ἐν κυρίῳ ὤμοσα ὅτι εἰ μὴ ἐκπορεύσῃ σήμερον, εἰ αὐλισθήσεται ἀνὴρ μετὰ σοῦ τὴν νύκτα ταύτην· καὶ ἐπίγνωθι σεαυτῷ καὶ κακόν σοι τοῦτο ὑπὲρ πᾶν τὸ κακὸν τὸ ἐπελθόν σοι ἐκ νεότητός σου ἕως τοῦ νῦν. 
Berean Study Bible
Now therefore get up! Go out and speak ... comfort to your servants, for I swear by the LORD that if you do not go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the adversity that has befallen you from your youth until now!"
Now therefore get up! Go out and speak ... comfort to your servants, for I swear by the LORD that if you do not go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the adversity that has befallen you from your youth until now!"
English Standard Version
Now therefore arise go out and speak kindly to your servants for I swear by the Lord if you do not go not a man will stay with you this night and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now
Now therefore arise go out and speak kindly to your servants for I swear by the Lord if you do not go not a man will stay with you this night and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now
Holman Christian Standard Version
"Now get up! Go out and encourage your soldiers, for I swear by the Lord that if you don't go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the trouble that has come to you from your youth until now!
"Now get up! Go out and encourage your soldiers, for I swear by the Lord that if you don't go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the trouble that has come to you from your youth until now!
King James Version
Now therefore arise (8798), go forth (8798), and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth (8802), there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.
Now therefore arise (8798), go forth (8798), and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth (8802), there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.
Lexham English Bible
So then, get up and go out and ⌊speak kindly to your servants⌋will be greater for you than any disaster that has come upon you from your childhood until now!"
So then, get up and go out and ⌊speak kindly to your servants⌋will be greater for you than any disaster that has come upon you from your childhood until now!"
New American Standard Version
"Now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for I swear by the Lord, if you do not go out, surely not a man will pass the night with you, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now."
"Now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for I swear by the Lord, if you do not go out, surely not a man will pass the night with you, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now."
World English Bible
Now therefore arise, go out, and speak to comfort your servants; for I swear by Yahweh, if you don't go out, not a man will stay with you this night. That would be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now."
Now therefore arise, go out, and speak to comfort your servants; for I swear by Yahweh, if you don't go out, not a man will stay with you this night. That would be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now."