Lectionary Calendar
Friday, May 24th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 18:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
03947
wə·’eq·ḥāh
וְאֶקְחָ֨ה
And I will fetch
Verb
06595
p̄aṯ-
פַת־
a morsel
Noun
03899
le·ḥem
לֶ֜חֶם
of bread
Noun
05582
wə·sa·‘ă·ḏū
וְסַעֲד֤וּ
and comfort
Verb
03820
lib·bə·ḵem
לִבְּכֶם֙
your hearts
Noun
0310
’a·ḥar
אַחַ֣ר
after that
Adverb
05674
ta·‘ă·ḇō·rū,
תַּעֲבֹ֔רוּ
you shall pass on
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
05921
‘al-
עַל־
upon
Preposition
03651
kên
כֵּ֥ן
thus
Adjective
05674
‘ă·ḇar·tem
עֲבַרְתֶּ֖ם
are you come
Verb
05921
‘al-
עַֽל־
to
Preposition
05650
‘aḇ·də·ḵem;
עַבְדְּכֶ֑ם
your servant
Noun
0559
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
And they said
Verb
03651
kên
כֵּ֥ן
So
Adjective
06213
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֖ה
do
Verb
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Particle
01696
dib·bar·tā.
דִּבַּֽרְתָּ׃
you have said
Verb

 

Aleppo Codex
ואקחה פת לחם וסעדו לבכם אחר תעברו כי־על כן עברתם על עבדכם ויאמרו כן תעשה כאשר דברת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶקְחָ֙ה פַת־לֶ֜חֶם וְסַעֲד֤וּ לִבְּכֶם֙ אַחַ֣ר תַּעֲבֹ֔רוּ כִּֽי־עַל־כֵּ֥ן עֲבַרְתֶּ֖ם עַֽל־עַבְדְּכֶ֑ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֵּ֥ן תַּעֲשֶׂ֖ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ׃
Masoretic Text (1524)
ואקחה פת לחם וסעדו לבכם אחר תעברו כי על כן עברתם על עבדכם ויאמרו כן תעשׂה כאשׁר דברת
Westminster Leningrad Codex
וְאֶקְחָ֙ה פַת־לֶ֜חֶם וְסַעֲד֤וּ לִבְּכֶם֙ אַחַ֣ר תַּעֲבֹ֔רוּ כִּֽי־עַל־כֵּ֥ן עֲבַרְתֶּ֖ם עַֽל־עַבְדְּכֶ֑ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֵּ֥ן תַּעֲשֶׂ֖ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ׃
Greek Septuagint
καὶ λήμψομαι ἄρτον, καὶ φάγεσθε, καὶ μετὰ τοῦτο παρελεύσεσθε εἰς τὴν ὁδὸν ὑμῶν, οὗ εἵνεκεν ἐξεκλίνατε πρὸς τὸν παῖδα ὑμῶν. καὶ εἶπαν οὕτως ποίησον, καθὼς εἴρηκας.
Berean Study Bible
And I will bring a bit of bread so that you may refresh yourselves. This is why ... ... you have passed your servant''s way. After that, you may continue on your way .... " "Yes," they replied, "you may do as you have said."
English Standard Version
while I bring a morsel of bread that you may refresh yourselves and after that you may pass on since you have come to your servant So they said Do as you have said
Holman Christian Standard Version
I will bring a bit of bread so that you may strengthen yourselves. This is why you have passed your servant's way. Later, you can continue on." "Yes," they replied, "do as you have said."
King James Version
And I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on (8799): for therefore are ye come to your servant. And they said (8765), So do (8799), as thou hast said (8799).
Lexham English Bible
And let me bring a piece of bread, then refresh yourselves. Afterward you can pass on, once
New American Standard Version
and I will bring a piece of bread, that you may refresh yourselves; after that you may go on, since you have visited your servant." And they said, "So do, as you have said."
World English Bible
I will get a morsel of bread so you can refresh your heart. After that you may go your way, now that you have come to your servant." They said, "Very well, do as you have said."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile