Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #324 - ἀναδέχομαι

from (G303) and (G1209)
Parts of Speech
  1. to take up, take upon's self, undertake, assume
  2. to receive, entertain anyone hospitably
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (2)
NAS (2)
HCS (2)
BSB (2)
ESV (2)
WEB (2)
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions


fut. -δέξομαι: aor. ἀνεδεξάμην, aor. ἀνεδέγμην (v. infr.): pf. Pass. ἀναδέδεγμαι: —


1. take up, catch, receive, σάκος δ' ἀνεδέξατο πολλά (sc. δόρατα) Il. 5.619; ἀ. πληγὰς εἰς τὸ σῶμα Plu. Tim. 4; βέλη τῷ σώματι Mark 10:1-52.

2. receive, entertain as a guest, Acts 28:7.

II take upon oneself,

1. submit to, ἀνεδε[]γμεθ' ὀϊζύν Od. 17.563, cf. Archil. 60; ἁμαρτήματα D. 19.36; πόλεμον Plb. 1.88.12; ἀπέχθειαν Plu. Eum. 6; ἀ. τι ἐφ' ἑαυτόν D. 22.64, cf. Din. 1.3: abs., acknowledge one's evidence, of an absent witness, D. 46.7.

2. accept, receive, ἀγγελίαν Pi. P. 2.41 (al. -δείξατ') ; λουτρὰ.. μητρὸς ἀνεδέξω πάρα E IT 818; χορηγίας, ἡγεμονίαν, Plu. Arist. 1, 23; τὸν κλῆρον Cic. 43; τῶν σωμάτων τὰ μανὰ ἀ. θερμότητα Cat.Mi. 61 (dub.); accept a statement, Them. in Ph. 77.8.

3. admit of, κλίσιν, ἀριθμόν A.D. Pron. 29.9, al.; σχέσιν πρός τι Procl. Inst. 122.

4. undertake to say or do, c. fut. inf., Hdt. 5.91, X. Cyr. 6.1.17, etc.: c. aor. inf., Plu. Arist. 14. undertake, c. acc., S. Ichn. 157; ὅσα ὑπισχνεῖτο καὶ ἀνεδέχετο D. 35.7; take upon oneself, αἰτίαν Pl. Hp.Mi. 365d; πρεσβείας, κινδύνους, OGI 339.20 (Sestos, ii B. C.), 441.9 (Stratonicea, i B. C.).

5. give security to one, τινί Th. 8.81; τινί τι Plb. 11.25.9; go bail for, τινά Thphr. Char. 12.4; τινὰ τῶν χρημάτων Plb. 5.16.8; ἀ. τοὺς δανειστάς undertake to satisfy them, Plu. Caes. 11; ἀ. τὴν πίστιν ὑπέρ τινος Id. Phoc. 14: abs., Leg.Gort. 9.24,41.

6. take back, D. 59.58.

7. experience, suffer, πάθος, ταραχάς, Phld. Ir. p.82 W., D. 1.13; σῆψιν Aët. 13.3.

III wait for, Plb. 1.52.8.

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

** ἀνα -δέχομαι ,

[in LXX: 2 Maccabees 6:19; 2 Maccabees 8:36 *;]

1. to assume, undertake (in Papyri freq. as legal term: MM, VGT, s.v.): ἐπαγγελίας , Hebrews 11:17.

2. = cl. ὑποδέχομαι , to receive: of guests, Acts 28:7.†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

There is a legal sense of this word which is not uncommon—P Oxy III. 513.57 ff. (A.D. 184) ἐάν τις ζήτη [σις ] περὶ τούτου γένηται πρὸς αὐτὸν. . . [ἐγὼ ] αὐτὸς τοῦτο ἀναδέξομαι, ";if any action is brought against him in connexion with this, I will take the responsibility upon myself"; (Edd.). So P Tebt I. 98.27 (c. B.C. 112) ὧν ἀδεδέγμεθα (l. ἀναδ -), ";for whom we are security,"; and the late P Grenf II. 99 (a).1 ff. (vi/vii A.D.) Δαυεὶτ ἀνεδέξατο Θαησίαν ὥστε αὐτὴν ἀπελθῖν εἰς διαίτην καὶ τὰ ἀπὸ διαίτης ποιήσῃ, ";David has become surety for Thaesia on condition that she return to her home and busy herself with its duties."; The verb is followed by the infinitive, P Tebt I. 75.6 (B.C. 112) ἀναδέχομαι πόρον δώσιν τῆς (ἀρτάβης), ";I undertake to provide for the artaba tax";; P Hib I. 58.9 ff. (B.C. 245–4) ἀναδέδεκται γὰρ ἡμῖν ἀπομετρήσειν σῖτον : cf. OGIS 339.20 (ii/B.C.) τάς τε πρεσβείας ἀνεδέχετο προθύμως, ib. 441.9 (i/B.C.) καὶ διὰ ταῦτα κινδύνους πολλοὺς [ . . . ] ὑπὲρ τῶν ἡμετέρων δημοσίων [ . . . προθυμό ]τατα ἀ [ν ]αδεδεγμένονς. Syll 929.30 (ii/B.C.) πᾶσαν ἀναδεχόμενοι κακοπαθίαν χάριν τοῦ μηθενὸς ὑστερῆσαι δικαίου μηθένα τῶν κρινομένων, of judges who say they have given not only the day but τὸ πλεῖον τῆς νυκτός to their work. Add Syll 530.65 (late iv/B.C.) = ";undertake";; so P Eleph 29.12 (iii/B.C.), P Tebt II. 329.19 (A.D. 139), and BGU I. 194.11 (A.D. 177), and P Ryl II. 77.88 (A.D. 192) ἀναδεξάμενος τὴν μείζονα ἀρχὴν οὐκ ὀφείλει τὴν ἐλάττον᾽ ἀποφεύγειν. The predominance of this meaning suggests its application in Hebrews 11:17. The statement that Abraham had ";undertaken,"; ";assumed the responsibility of"; the promises, would not perhaps be alien to the thought. In Acts 20:7 it is ";hospitio excepit"; (Blass), Attic ὑποδέχεσθαι.


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
αναδεξαμενος αναδεξάμενος ἀναδεξάμενος anadexamenos anadexámenos
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
Choose a letter to browse: