2.5 million Ukrainian refugees have fled to Poland. Churches are helping but the financial burden is too much.
Consider helping today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #3909 - παρατυγχάνω

from (G3844) and (G5177)
Parts of Speech
  1. to chance to be by, to happen to be present, to meet by chance
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (1)
NAS (2)
HCS (1)
BSB (1)
ESV (1)
WEB (1)
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions


pf. -τέτευχα and -τετύχηκα (v. infr.): aor. παρέτῠχον: —

happen to be near, be among, παρετύγχανε μαρναμένοισιν Il. 11.74; π. τῷ λόγῳ, τῷ πάθεϊ, to be present at.., Hdt. 7.236, 9.107; εἰς καιρόν γε παρατετύχηκεν ἡμῖν ἐν τοῖς λόγοις Πρόδικος Pl. Prt. 340e; τῇ μάχῃ Plb. 3.70.7; οἱ -τετυχηκότες τοῖς κινδύνοις Id. 12.28A. 5; but ὁ πλείστοις κινδύνοις-τετευχώς who had met with.., Id. 12.27.8: with Preps., visit, εἰς κώμην POxy. 76.11 (ii A. D.); ἐπὶ διάγνωσιν put in an appearance at.., Mitteis Chr. 89.18 (ii A. D.).

2. abs., happen to be present, Hdt. 1.59, 6.108; of things, offer, present itself, Hp. Art. 38; παρατυχούσης τινὸς σωτηρίας Th. 4.19; ἕως ἄν τις παρατύχῃ διαφυγή Id. 8.11; λαβόντας ὅ τι ἑκάστῳ παρέτυχεν ὅπλον Pl. R. 474a.

3. freq. in part. παρατυχών, whoever chanced to be by, i. e. the first comer, any chance person, οὐκ ἐκ τοῦ παρατυχόντος πυνθανόμενος Th. 1.22; σὺν τοῖς π. ἱππόταις X. Cyr. 1.4.18; also τὸ παρατυγχάνον or παρατυχόν whatever turns up or chances, ποιεῖν τὸ παρατυγχάνον αὐτῷ to do whatever circumstances required, Id. Eq.Mag. 9.1; πρὸς τὸ παρατυγχάνον as circumstances required, Th. 1.122; ἐν τῷ παρατυχόντι Id. 5.38; ἀποκρίνασθαι ἐκ τοῦ παρατυχόντος answer offhand, Plu. 2.154a: παρατυχόν, abs., it being in one's power, since it was in one's power to do, c. inf., Th. 1.76; ἐν καλῷ π. σφίσι ξυμβαλεῖν Id. 5.60.

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

* παρα -τυγχάνω ,

to happen to be near or present: Acts 17:17.†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

";end"; : cf. P Giss I. 25.7 (ii/A.D.) δεόμενος αὐτοῦ ὅπως πέρας ἐπιθῆι τῷ πράγμ ̣ατι, ";asking him to put an end to the matter,"; BGU IV. 1019.7 (mid. ii/A.D.) ὃς ἔδωκεν τὸν στρατηγὸν τοῦ νομοῦ εἰς τ [ ] πέρας ἐπιθεῖναι τ [ ] λογοθεσίᾳ, P Oxy II. 237viii. 16 (A.D. 186) πέρας τῆς χρηματικῆς ἀμφισβητήσεως λαβούσης, ";when the money-action has come to an end"; (Edd.), and OGIS 669.40 (i/A.D.) οὐδὲν γὰρ ἔσται πέρας τῶν συκοφαντημάτων. See also the adverbial use in P Oxy II. 282.11 (A.D. 30–35) κατὰ πέρ [α ]ς ἐξῆ [λθε, ";finally she left the house,"; said of a dissatisfied wife, and ib. XIV. 1673.22 (ii/A.D.) τὸ δὲ πέρας ᾔτησα τὴν μνᾶν, ";in the end I asked for the mina,";


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
παρατυγχανοντας παρατυγχάνοντας paratunchanontas paratynchanontas paratynchánontas
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for Copyright 1999-2022. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
Choose a letter to browse: