Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #3970 - πατροπαράδοτος

Transliteration
patroparádotos
Phonetics
pat-rop-ar-ad'-ot-os
Origin
from (G3962) and a derivative of (G3860) (in the sense of handing over or down)
Parts of Speech
Adjective
TDNT
None
Definition
Thayer's
  1. handed down from one's father's or ancestors
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (1)
1 Peter
1
HCS ( 0 )
HCS (1)
1 Peter
1
BSB (1)
1 Peter
1
ESV (1)
1 Peter
1
WEB (1)
1 Peter
1
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

πατρο-παράδοτος, ον,

handed down from one's fathers, inherited, ἡ μικρὰ καὶ π. οὐσία D.H. 5.48; ἡ π. ἡγεμονία D.S. 17.4; ἀναστροφή 1 Peter 1:18; Ζεύς OGI 331.49 (Pergam., ii B. C.), παρέχεσθαι π. τὰν εὔνοιαν CIG 2134b4 (prob.), cf. IG 12 (5).860.4 (Tenos).

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

*† πατρο -παρά -δοτος , -ον

(< πατήρ , παραδίδωμι ),

handed down from one's fathers, inherited: 1 Peter 1:18 (Diod., al.).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

For the phrase ἀπὸ πέρυσι, ";last year,"; cf. BGU II. 531ii. 1 (ii/A.D.) εἰσὶν ἐν τῶι κεραμεῖ ἀπὸ πέρυσι (δραχμαὶ) ι ̄β ̄, P Oxy I. 114.12 (ii/iii A.D.) ἀπὸ Τῦβι πέρυσι : see Deissmann BS p. 221. Πέρυσι alone is seen in P Petr II. 4 (11).2 (B.C. 255–4) ἣν ἐσκάψαμεν πέρυσι, ";which we dug last year,"; P Giss I. 69.4 (A.D. 118–9) καὶ γὰρ πέρυσι ἐπὶ τὴν παράλημψιν τῶν ἱματίων αὐτὸν παρά σοι κατέλειψα καὶ νῦν δὲ. . ., P Oxy III. 488.31 (ii/iii A.D.) καὶ γὰρ καὶ πέρυσι πρὸς τούτοις ἕτερά με κακῶς παρέγραψεν, ";for last year also he made other false entries in his register concerning me besides this"; (Edd.), and P Fay 135.15 (iv/A.D.) χρεωστῖς γὰρ καὶ τοῦ πέρυσι λαχανοσπέρμου ἀρτάβην μίαν ἡμίσι ̣α ̣ν ̣, ";for you have been using since last year one and a half artabae of vegetable seed"; (Edd.).

The foregoing exx. appear to support the rendering ";last year,"; rather than ";a year ago"; or ";for a year past"; in 2 Corinthians 8:10; 2 Corinthians 9:2 (cf. AV, RV). For the bearing of this upon the date of the Ep., see Lake Earlier Epistles of St. Paul, p. 141 f.

For the adj. περυσινοίς cf. PSI VI. 560.8 (B.C. 257–6?) ἐμπυ ]ρ [ισ ]μὸν τῆς περυσινῆς (sc. ξυλοκοπίας), ";burning of last year’s (cut wood),"; and Chrest. I. 167.18 (B.C. 131) εἰ [ς ] πλήρωσιν τῆς περυσινῆς [ἐγ ]λήψεως (";collecting"; ). MGr πέρυσι ";of last year.";

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
πατροπαραδοτου πατροπαραδότου patroparadotou patroparadótou
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2022. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse: