Attention!
15 million Ukrainian are displaced by Russia's war.
Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #4154 - πνέω

Transliteration
pnéō
Phonetics
pneh'-o
Origin
a root word
Parts of Speech
Verb
TDNT
6:452,876
Definition
Thayer's
  1. to breathe, to blow
    1. of the wind
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 5380 ‑ נָשַׁב (naw‑shab');  5398 ‑ נָשַׁף (naw‑shaf');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (8)
Matthew
2
Luke
1
John
2
Acts
1
Revelation
2
NAS (7)
Matthew
2
Luke
1
John
2
Acts
1
Revelation
1
HCS (7)
Matthew
2
Luke
1
John
2
Acts
1
Revelation
1
BSB (7)
Matthew
2
Luke
1
John
2
Acts
1
Revelation
1
ESV (7)
Matthew
2
Luke
1
John
2
Acts
1
Revelation
1
WEB (7)
Matthew
2
Luke
1
John
2
Acts
1
Revelation
1
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

πνέω,

poet. πνείω as always in Hom. exc. Od. 5.469: fut. πνεύσομαι ( ἐκ- ) E. HF 886 (lyr.), ( ἐμ- ) Id. Andr. 555, ( παρα- ) Hp. Mul. 2.133; also πνευσοῦμαι Ar. Ra. 1221, Arist. Mete. 367a13, Thphr. Sign. 34, Palaeph. 17; πνεύσω Thphr. Sign. 32, LXX Psalms 147:7(18), Si. 43.20, Gp. 1.12.34, AP 9.112 ( Antip.Thess. ), ( ἀνα- ) Q.S. 13.516 ( συμ-πνευσόντων is f.l. in D. 18.169 ): aor. 1 ἔπνευσα Hes. Op. 506, Hdt. 2.20, etc., ( ἐν- ) Il. 17.456, ( ἀν- ) S. Aj. 274: pf. πέπνευκα ( ἐπι- ) Pl. Phdr. 262d, ( ἐκ- ) Arist. Pr. 904a1: Pass., fut. πνευσθήσομαι ( δια- ) Aret. CA 1.1: aor. ἐπνεύσθην ( δι- ) Thphr. HP 5.5.6, etc. Hom. and early Prose writers use the simple Verb only in pres. and impf., to which Trag. add fut. and aor. 1 Act. For the form ἄμπνυε, v. ἀναπνέω; for ἀμπνύνθη, -πνυτο, v. ἄμπνυτο; and for pf. Pass. πέπνῡμαι, part. πεπνῡμένος, v. πέπνυμαι. — Like other disyll. Verbs in -έω, this Verb contracts only εε, εει; but ἐκπνέων is disyll. in A. Ag. 1493, 1517 (both lyr.): blow, of wind and air, οὐδέ ποτ' οὖροι πνείοντες φαίνονθ' Od. 4.361; αὔρη δ' ἐκ ποταμοῦ ψυχρὴ πνέει 5.469; ἐτησίαι . . οὐκ ἔπνευσαν Hdt. 2.20, etc.; τῷ πνέοντι (sc. ἀνέμῳ or πνεύματι ) Luc. Cont. 3; ἡ πνέουσα (sc. αὔρα ) Acts 27:40; also of a flute-player, μέγα πνέων Poll. 4.72; and of the flutes themselves, αὐλοὺς ἡδὺ πνέοντας AP 6.254 ( Myrin. ); πνεῖται flutes are sounding, Mnesim. 4.57 (anap.). II breathe, send forth an odour, ἀμβροσίη . . ἡδὺ πνείουσα Od. 4.446; π. εὐῶδες, δυσῶδες, Poll. 2.75, etc.: abs., Dsc. 3.80.

2. c. acc., breathe out, send forth, Ζεφύρου πνείοντος ἐέρσην Call. Ap. 82 .

3. c. gen., breathe or smell of a thing, οὐ μύρου πνέον S. Fr. 565; τράγου π. AP 11.240 ( Lucill. ); μόγοιο Q.S. 6.164; λύθρου καὶ αἵματος Id. 5.120 ( ἐπιπν- codd.): rarely c. dat., μύροισι π. smell with . ., AP 5.199: freq. metaph., breathe, be redolent of, Χαρίτων πνείοντα μέλη Simon. 184.3; ὄμματα . . πόθου πνείοντα AP 5.258 (Paul. Sil.); φόνου π. cj. in Tryph. 505; αὐθαδείας πολὺς ἔπνει D.H. 7.51 .

III of perceptible breathing, [ ἵππω] πνείοντε κατ' ὤμων Il. 13.385; π. ὕπνῳ A. Ch. 621 (lyr.). generally, draw breath, breathe: hence, live, Il. 17.447; οἱ πνέοντες, = οἱ ζῶντες, S. Tr. 1160; ὄλβος ἀεὶ πνεῖ Simm. 25.12; ἥμισύ μευ ψυχῆς ἔτι τὸ πνέον Call. Epigr. 42 . metaph., c. acc. cogn., breathe forth, μένεα πνείοντες breathing spirit, epith. of warriors, Il. 2.536, 3.8, 11.508, etc.; so πῦρ π. Hes. Th. 319, Pi. Fr. 146; φόνον δόμοι πνέουσιν A. Ag. 1309; κότον πνέων Id. Ch. 34 (lyr.), cf. 951 (lyr.); φρενὸς πνέων τροπαίαν Id. Ag. 219 (lyr.); Ἄρη πνεόντων ib. 376 (lyr.); πνέων χάριν τινί ib. 1206; πῦρ πνειόντων . . ἄστρων S. Ant. 1146 (lyr.); πῦρ π. καὶ φόνον E. IT 288; ὠδῖνας Id. HF 862: paratrag. in Com., πνέοντας δόρυ καὶ λόγχας Ar. Ra. 1016; τρέχει τις Ἀλφειὸν πνέων, of a swift runner, Id. Av. 1121, etc.; and in a rhetorical passage, οἱ πῦρ πνέοντες, οἱ νενικηκότες Λακεδαιμονίους X. HG 7.5.12 .

2. with neut. Adjs. or Prons., πνέοντες μεγάλα giving themselves airs, E. Andr. 189; τόσονδ' ἔπνευσας ib. 327; κενεὰ πνεύσαις Pi. O. 10(11).93; χαμηλὰ πνέων Id. P. 11.30: abs., ὑπὲρ σακέων πνείοντες breathing over their shields, i. e. unable to repress their rage for war, Hes. Sc. 24; θρασείᾳ πνέων καρδίᾳ Pi. P. 10.44: with nom., Ἄρης . . μέγας πνέων E. Rh. 323; πολὺς ἔπνει καὶ λαμπρός D. 25.57; οὗτος . . καικίας ἢ συκοφαντίας πνεῖ Ar. Eq. 437; ᾧ σὺ μὴ πνεύσῃς ἐνδέξιος on whom thou breathest not favourably, Call. Epigr. 10.3 .

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

πνέω ,

[in LXX: Psalms 147:7 (18) (H5380 hi.), Isaiah 40:24 (H5398), Sirach 43:16; Sirach 43:20, Ep. Je 61, 2 Maccabees 9:7*;]

to breathe, blow: of the wind, Matthew 7:25; Matthew 7:27, Luke 12:55, John 3:8; John 6:18, Revelation 7:1; ηῇ πνεούσῃ (sc. αὔρᾳ ), Acts 27:40 (cf. ἐκ -, ἐν -, ὑπο -πνέω ).†

αὔρα , a breeze : τ . πνεούσῇ (sc. αὔρᾳ ), Acts 27:40.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

For the intrans. use ";go before,"; ";precede,"; as in Mark 6:45, cf. Syll 316 (= .3 684).25 (c. B.C. 139?) Τιμόθεον. . . [κέλευσα ] προάγειν εἰς Ῥώμην, ";I bade Timothy go before me to Rome,"; P Leid Wxi. 30 (ii/iii A.D.) (= II. p. 119) προάγω σου κύριε, and Babrius vii. 7. For the pass. see BGU IV. 1060.25 (B.C. 14) ὅθεν καταπεπονη ̣μένοι προήγμεθα πρὸς ἀπειλαῖς, P Oxy II. 283.16 (A.D. 45) διὸ προῆγμαι τὸ ὑπόμνημα ἐπιδοῦναι, ";I am impelled, therefore, to present this petition,"; PSI IV. 299.2 (iii/A.D.) προήχθην γράψαι σο [ι τ ]ὰ συμβάντα μοι, ";I was impelled to write you what had happened to me,"; and from the inscrr. Syll 325 (= .3 708).19 (before B.C. 100) τῇ ] τε ἡλικίᾳ προκόπτων καὶ προαγόμενος εἰς τὸ θεοσεβεῖν ὡς ἔπρεπεν αὐτῷ. The simple sense ";preceding,"; ";previous,"; belonging to the part. in Hebrews 7:18, is shown in PSI V. 450.59 (ii/iii A.D.) τοῦ προάγοντος μηνός, P Hamb I. 18ii. 13 (A.D. 222) τῆς προαγούσης βασιλείας, P Oxy VII. 1070.2 (iii/A.D.) ἡ προάγουσα παρ᾽ ἐμοῦ παρὰ πᾶσι θεοῖς εὐχή, ";the prayer which I previously made to all the gods"; (Ed.), and IMAe iii. 247 τὰ προάγοντα ψαφίσματα.

For the meaning ";preside"; cf. P Tor I.1viii. 21 (B.C. 116) προάγοντας τῆς κωμασίας, and for a possible absolute sense ";excel,"; cf. P Oxy I. 42.3 (A.D. 323) (= Chrest. I. p. 182) τὸ ἔθος ὁμοῦ τε καὶ ἡ πανήγυρις προάγουσα [σ ]ημαίνει. . ., ";tradition, no less than the distinguished character of the festival, requires . . ."; (Edd.). See also OGIS 323.6 (B.C. 159–138) συνέσει καὶ παιδείαι προάγιον.

The subst. προαγωγή in the sense of ";advancement"; occurs in a Delos decree of the time of Ptolemy Philometor published in Archiv vi. p. 9A.4—Ἀγλαὸς. . τῆς μεγίστης τιμῆς καὶ προαγωγῆς ἠξιωμένος παρὰ βασιλ [εῖ ] Πτολεμαίωι : see the other exx. cited on p. 18 f.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
επνευσαν έπνευσαν ἔπνευσαν έπνευσεν πνεη πνέη πνέῃ πνει πνεί πνεῖ πνεοντα πνέοντα πνεοντος πνέοντος πνεουση πνεούση πνεούσῃ πνεύσει epneusan épneusan pnee pneē pnéei pnéēi pnei pneî pneonta pnéonta pneontos pnéontos pneouse pneousē pneoúsei pneoúsēi
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2022. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse: