Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #4363 - προσπίπτω

Root Word (Etymology)
from (G4314) and (G4098)
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry
  1. to fall forwards, fall down, prostrate one's self before, in homage or supplication: at one's feet
  2. to rush upon, beat against
    1. of winds beating upon a house
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 3318 ‑ יָצָא (yaw‑tsaw');  3766 ‑ כָּרַע (kaw‑rah');  5060 ‑ נָגַע (naw‑gah');  5307 ‑ נָפַל (naw‑fal');  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (8)
Matthew 1
Mark 3
Luke 3
Acts 1
NAS (19)
Matthew 2
Mark 7
Luke 7
Acts 3
HCS (8)
Matthew 1
Mark 3
Luke 3
Acts 1
BSB (8)
Matthew 1
Mark 3
Luke 3
Acts 1
ESV (8)
Matthew 1
Mark 3
Luke 3
Acts 1
WEB (8)
Matthew 1
Mark 3
Luke 3
Acts 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

προσπίπτω, Dor. ποτιπίπτω Archyt. 1: fut. -πεσοῦμαι E. Alc. 350: for ποτιπεπτηυῖαι, v. cross προσπτήσσω: — fall upon, strike against, ἔς τι v.l. in S. Ant. 855; τινι X. Eq. 7.6, etc.; πρός τι Arist. Aud. 800a2, al.; fall against, as a mound against a wall, Th. 2.75; but πρὸς τὸ οὖς προσπίπτων is dub. l. in Thphr. Char. 2.10 ( προσκύπτων cj. Valckenaer).

2. fall upon, attack, assault, πόλεσιν, ὁπλίταις, Th. 1.5, X. HG 3.2.3, etc.: abs., Th. 3.30, 103, X. Cyr. 7.1.38 .

3. simply, run to, Hdt. 2.2, X. Cyr. 1.4.4 .

4. fall upon, embrace, τινι E. l.c., IA 1191: hence, π. τινί join the party of another, X. HG 7.1.42; also, fasten on, in argument, τῇ διαφορᾷ Phld. Sign. 36 .

5. fall in with, meet with, encounter, μὴ λάθῃ με προσπεσών S. Ph. 46, cf. 156 (lyr.), Pl. Phdr. 270a: c. dat. rei, Id. Tht. 154b; fall in with, δυστυχεστάτῳ κλήρῳ E. Tr. 291 (lyr.); αἰσχρᾷ ἐπιθυμίᾳ X. Ap. 30; μεγίσταις ἡδοναῖς Pl. Lg. 637a; δήγματι to be bitten, Ael. NA 6.51: c. acc., μείζω βροτείας π. ὁμιλίας E. Hipp. 19: with a Prep., πρὸς τὰς τῶν φυλάκων ψυχάς Pl. Lg. 906b; εἰς βράχεα, πρὸς τὰ κοινά, Plb. 1.39.3, Plu. 2.788c.

II of things,

1 of events, accidents, etc., come suddenly upon, befall one, τινι E. Med. 225, IT 1229 (troch.), Antipho 3.3.8, Pl. Cra. 396d; τὰ προσπίπτονθ' ἡμῖν δείματα Id. Lg. 791c, etc.: abs., ἄτην προσπεσοῦσαν ἐνεῖκαι Hdt. 1.32; αἱ συμφοραὶ προσπίπτουσαι misfortunes by befalling, Id. 7.46, cf. Isoc. Ephesians 5:4; αἱ π. χρεῖαι PCair.Zen. 31.7 (iii B.C.); αἱ π. τύχαι Th. 1.84; τὰ προσπεσόντα E. Fr. 505; γενναίως φέρειν τὰ προσπίπτοντα Stob. 4.44 tit.; οἱ τὰ π. κρίναντες χρηματισταί PPetr. 3p.53 (iii B.C.); ἡ π. ἐπιθυμία Pl. R. 561c; πρὸς τὰ προσπίπτοντα according to circumstances, Arist. Pol. 1286a11; οἱ προσπίπτοντες κίνδυνοι Hyp. Fr. 117; τὰ π. εἰς τὸν ἀνθρώπινον βίον Id. Epit. 43; ὅ τι ἂν προσπέσῃ ἰχθύδιον Arist. HA 590a27, cf. PCair.Zen. 186.15 (iii B.C.); προσπεσούσης μοι τῆς . . ἐπιστολῆς when the letter came to hand, PStrassb. 111.2 (iii B.C.), cf. PPetr. 3p.71 (iii B.C.), PCair.Zen. 240.9 (iii B.C.) .

2. of expenses, to be incurred, Th. 7.28, PCair.Zen. 60.3 (iii B.C.) .

3. of money, to be paid in to an account, ib. 701.9 (iii B.C.), PPetr. 3p.290 (iii B.C.) .

4. of rights and duties, etc., pass to, devolve or fall upon, ὅταν λειτουργία προσπέσῃ ἀπολύειν αὐτούς PHib. 1.78.4 (iii B.C.); ὥστε μηδεμίαν ὑποψίαν ἐκείνῳ γε προσπεσεῖν PSI 4.340.12 (iii B.C.); κληρονομίας -πεσούσης μοι BGU 340.9 (iii A.D.) .

5. come to one's ears, be told as news, εἴ τισιν ἀπιστότερος προσπέπτωκεν ὁ λόγος Aeschin. 3.59, cf. PSI 6.614.13 (iii B.C.), UPZ 9.9 (ii B.C.), Plb. 5.101.3, Plu. Per. 16, etc.; εἰς τὴν Ῥώμην Plb. 9.6.1: impers., προσέπεσε news came that . ., c. acc. et inf., Id. 24.14.10, cf. 31.14.8; προσπέπτωκεν Παῶν ἀναπλεῖν Wilcken Chr. 10 (ii B.C.); προσπεσόντων τῷ βασιλεῖ περὶ τῶν γεγονότων LXX 2 Maccabees 5:11 . π. δι' ἑαυτοῦ or αὐτόθεν to be self- evident, S.E. P. 2.168, M. 1.300; τὰ ποτιπίπτοντα ποτὶ τὰν αἴσθησιν Archyt. 1, cf. Thphr. Sens. 5, 41 .

6. sit or fit closely, of a bandage, προσπεπτωκός, opp. χαλαρόν, Hp. Fract. 5 .

7. Geom., meet, πόλος πρὸς ὃν αἱ γραμμαὶ προσπίπτουσιν Arist. Mete. 376a19, cf. Archim. Spir. 6; of lines, to be drawn to meet, πρὸς κύκλον Euc. 3.37; π. ἐπὶ . . pass through a point, Archim. Spir. 14 .

8. of the pulse, = cross ὑποπίπτω, Ruf. Puls. 6.2; of the womb, ἔνθα καὶ ἔνθα π . Hp. Nat.Mul. 44, cf. Mul. 2.125,al.

III fall down at another's feet, prostrate oneself, προσπίπτων προσκυνέει τὸν ἕτερον Hdt. 1.134; προσπεσὼν ἔχου S. Aj. 1181; ἱκέτης προσπίπτω X. Cyr. 4.6.2: c. dat., π. βωμοῖσι S. Tr. 904, cf. OC 1157; τινὸς γόνασι E. Or. 1332, Andr. 860 (lyr.), etc.; προσπεσὼν αὐτῷ . . ἱκέτευε Pl. Ep. 349a; θεῶν πρὸς βρέτας Ar. Eq. 31; πρὸς γόνυ E. HF 79: also c. acc., π. βρέτη δαιμόνων A. Th. 94 (lyr.); cf. προσπίτνω .

Thayer's Expanded Definition

προσπαίω (for the more common προσπταίω): 1 aorist προσεπαισα; to beat against, strike upon: intransitive προσεπαισαν τῇ οἰκία, Matthew 7:25 Lachmann; but cf. Buttmann, 40 (34) n. (Schol. ad Aeschylus Prom. 885; (Sophocles fragment 310 variant); Byzantine writings.)

STRONGS NT 4363: προσπίπτω προσπίπτω: imperfect προσέπιπτον; 2 aor, 3 person singular προσέπεσε, 3 person plural (Matthew 7:25) προσέπεσον R G. προσέπεσαν T Tr WH (see πίπτω, at the beginning), participle feminine προσπεσοῦσα; from Homer down; properly, to fall toward, fall upon (πρός, IV. 1) i. e.

1. to fall forward, to fall down, prostrate oneself before, in homage or supplication: with the dative of a person, at one's feet, Mark 3:11; Mark 5:33; Luke 8:28, 47; Acts 16:29 (Psalm 94:6 (); Polybius, Plutarch, others); τοῖς γόνασι τίνος, Luke 5:8 (Euripides, Or. 1332; Plutarch); πρός τούς πόδας τίνος, Mark 7:25.

2. to rush upon, beat against: τῇ οἰκία (of winds beating against a house), Matthew 7:25 (not Lachmann; cf. προσπαίω).

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

προσ -πίπτω

[in LXX for H5307, H5060 hi., H3766;]

1. to fall upon, strike against: c. dat., of wind, Matthew 7:25.

2. to fall down at one's feet, fall prostrate before: absol., seq. πρός , Mark 7:25; c. dat. pers., Mark 3:11; Mark 5:33, Luke 8:28, Acts 16:29; τ . γόνασιν , Luke 5:8.†

προσ -παίω

= προσπίπτω , Matthew 7:25 L (see προσπίπτω ).†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

ῥαβδίζω, which is used of the Roman punishment ";beat with a rod"; in its two NT occurrences (Acts 16:22, 2 Corinthians 11:25), is applied to ";threshing"; in P Ryl II. 148.20 (A.D. 40) ἐράβδισαν γόμους ̣ κ ¯, ";they threshed out 20 loads"; of anise : cf. LXX Judges 6:11. For a similar use of the subst. ῥαβδισμός, see P Tebt I. 119.46 (B.C. 105–1), where the editors refer to ib. 229 (B.C. 97 or 62), and for ῥαβδιστής see BGU I. 115i. 15, .20 (ii/A.D.).


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
προσεπεσαν προσέπεσαν προσέπεσε προσεπεσεν προσέπεσεν προσέπεσον προσέπιπτεν προσεπιπτον προσέπιπτον προσπεσόν προσπεσουσα προσπεσούσα προσπεσοῦσα προσπέσωμεν πρόσπιπτε προσπίπτων prosepesan prosépesan prosepesen prosépesen prosepipton prosépipton prospesousa prospesoûsa
Ads FreeProfile