Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #4486 - ῥήγνυμι

Transliteration
rhḗgnymi
Phonetics
hrayg'-noo-mee, hrace'-so
Origin
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in (G2608)])
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Definition
Thayer's
  1. to rend, burst or break asunder, break up, break through
    1. to tear in pieces
    2. to break forth
      1. into joy, of infants or dumb persons beginning to speak
    3. to distort, convulse
      1. of a demon causing convulsions in a man possessed
      2. to dash down, hurl to the ground (a common occurrence in cases of demon possession and epilepsy)
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1234 ‑ בָּקַע (baw‑kah');  2040 ‑ הָרַס (haw‑ras');  4998 ‑ נָאָה (naw‑aw');  5423 ‑ נָתַק (naw‑thak');  6476 ‑ פָּצַח (paw‑tsakh');  7121 ‑ קָרָא (kaw‑raw');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (8)
Matthew
2
Mark
2
Luke
3
Galatians
1
NAS (9)
Matthew
3
Mark
2
Luke
2
Galatians
2
HCS (7)
Matthew
2
Mark
2
Luke
2
Galatians
1
BSB (7)
Matthew
2
Mark
2
Luke
2
Galatians
1
ESV (8)
Matthew
2
Mark
3
Luke
2
Galatians
1
WEB (8)
Matthew
2
Mark
2
Luke
3
Galatians
1
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

ῥήγνῡμι or ῥηγ-ύω ( ἀναρ- Hp. Flat. 10: impf. κατ-ερρήγνυε D. 21.63, etc.); later ῥήσσω, Gal. 10.640, Orib. Fr. 93, Gloss.; ῥήσσεσθαι PHolm. 6.3, cf. 4.22; ἀπο-, δια-ρρήσσεσθαι, Hp. Int. 17, 42; ῥήττω, Str. 11.14.8, Dsc. 4.150 (v.l. ῥήσσει ), ( περι- ) Id. 2.98, 3.18 (v.l. περιρρήσσει ) ; ῥήττεσθαι Bito 45.8, Str. 7.3.18: Ep. impf. ῥήγνυσκε Il. 7.141: fut. ῥήξω 12.262, Hdt. 2.2, ( ἐκ- ) S. Aj. 775: aor. ἔρρηξα Il. 3.348, Pi. N. 8.29, Ar. Nu. 960; ῥῆξα Il. 6.6: pf. ἔρρηχα ( δι- ) LXX 2 Ki. 14.30, LXX 2 Kings 15:32 : Med. ῥήγνῠμαι, fut. ῥήξομαι, aor. ἐρρηξάμην, all in Il. ( 12.257, 224, 291 ), pres. also in Hp. VC 4, 12: aor. ἐρρηξάμην E. Heracl. 835, ( κατ- ) X. Cyr. 3.1.13; Ephesians 3:1-21 pl. ῥήξαντο Il. 11.90: Pass., subj. ῥήγνῡται Hippon. 19.4: Ephesians 3:1-21 sg. impf. ῥηγνύατο Arat. 817: fut. ῥᾰγήσομαι Plu. 2.668a, ( διαρ-, ἐκ- ) Ar. Eq. 340, A. Pr. 369, etc.: aor. ἐρράγην [ ] S. Fr. 578, Ar. Nu. 583, etc.; later ἐρρήχθην, Tryph. 11; δια-ρρηχθῇ (v.l. -ρραγῇ ) Hp. Int. 29: pf. ἔρρηγμαι ( συν- ) Od. 8.137; but intr. pf. ἔρρωγα is more freq., v. infr. c. 1; pf. part. fem. ἐρρηγεῖα, v. infr. c. 2; masc. pl. κατ-ερρηγότας Hsch. The word is hardly used by correct Att. Prose-writers, exc. in Pass.: break asunder, rend, shatter, τεῖχος Il. 12.198; πύλας 13.124; σάκος 21.165; θώρηκας 2.544; ἱμάντα 3.375; νευρήν 8.328; ὀστέον 20.399; χρόα 23.673; only once in Od., προτόνους ἔρρηξ' ἀνέμοιο θύελλα 12.409: later, esp. rend garments, in sign of grief, ῥ. πέπλους A. Pers. 199, 468; ῥ. ἕλκεα make grievous wounds, Pi. N. 8.29; ῥ. ὀστᾶ, σάρκας, E. HF 994, Ba. 1130; ἀρότροις γῆς δάπεδον Ar. Pl. 515: in Ion. and later Prose, ῥήγνυσι . . τὸν ἀμφὶ τὴν ὄψιν χιτῶνα Hp. VM 19; ῥήττειν νευράν Str. 15.1.57; τὰ δεσμά Luc. DDeor. 17.1; τὰς πύλας Id. Par. 46; μὴ στραφέντες ῥήξωσιν ὑμᾶς Ev.Matthew 7:6 : Med., break for oneself, get broken, ὄρνυσθ' . . ῥήγνυσθε δὲ τεῖχος Il. 12.440, cf. 224, 257, 291: Pass., v. infr. B.

2. break a line of battle or body of men, ῥ. φάλαγγα, ὅμιλον, στίχας ἀνδρῶν, Il. 6.6, 11.538, 15.615; τὸ μέσον ῥῆξαι break through the centre, Hdt. 6.113: abs., ἐρρηξάτην ἐς κύκλα . . ὅπλων broke through, S. Fr. 210.9: Med., ῥήξασθαι φάλαγγας, στίχας, break oneself a way through the lines, Il. 11.90, 13.680, cf. E. Heracl. 835; ῥηξαμένῳ θέσθαι παρὰ νηυσὶ κέλευθον Il. 12.411 .

3. let break loose, ἔριδα ῥ . 20.55 ( Med. ).

4. after Hom., ῥῆξαι φωνήν let loose the voice, of children and persons who have been dumb or silent, break into speech, speak out, Hdt. 1.85, 2.2, 5.93, cf. Ar. Nu. 357, 960; ῥῆξαι αὐδήν E. Supp. 710; later ῥήξασθαι φωνήν, θρόον αὐδῆς, φθόγγον, utter, AP 5.221 ( Agath. ), 7.597 ( Jul. ), 9.61: abs., ῥῆξον καὶ βόησον cry aloud, LXX Is. 54.1; v. infr.c.

5. also δακρύων ῥήξασα . . νάματα having let loose, having burst into floods of tears, S. Tr. 919; κλαυθμὸν ῥ . Plu. Per. 36; ῥ. τὰ ὄρη εὐφροσύνην LXX Is. 49.13; ῥήγνυσι πηγὰς ὁ χῶρος Plu. Mar. 19; ῥ. νεφέλην ἔς τινας Philostr. Im. 2.27; v. infr. B. Pass.,

break, break asunder, burst, κῦμα ῥήγνυτο Il. 18.67; κῦμα . . χέρσῳ ῥηγνύμενον 4.425, Hes. Sc. 377; of clouds, Ar. Nu. 378; ῥαγῆναί τι τῆς γῆς, as in an earthquake, Pl. R. 359d; ῥαγεῖσα Θηβαίων κόνις S. Fr. 958; ἱμάτια ῥαγέντα X. Cyr. 1.6.16; ὀστέον ῥήγνυται τιτρωσκόμενον Hp. VC 4; ῥήττονται ὑδρίαι (by the cold) Str. 7.3.18; τοῖς βασκάνοις εἶναι ῥήγνυσθαι may the envious burst, Aristid. Or. 50 ( 26 ). 69; τοῖς εἴ τις εὐδοκιμήσειεν ἐπί τῳ ῥηγνυμένοις Lib. Or. 29.13, cf. Or. 1.207 .

2. burst forth, like lightning, βροντὴ δ' ἐρράγη δι' ἀστραπῆς S. Fr. 578, Ar. Nu. 583, cf. Plu. 2.919b; so καταμηνίων ῥαγέντων Hp. Aph. 5.32, cf. Nat.Mul. 13, Arist. HA 582b10, etc.

3. of ships, to be wrecked, D. 56.21: metaph., πολλῶν ῥαγεισῶν ἐλπίδων A. Ag. 505 .

4. of a stone, γράμματι ῥηγνύμενον scored with lettering, i.e. inscribed, Puchstein Epigr.Gr. p.76 (Memphis, i B.C. ). intr., like Pass., break or burst forth, ἔρρηξεν ἔμετος Hp. Epid. 4.24; τὸ πνεῦμα ῥήγνυσι Id. Nat.Puer. 12; εἰ ἐθελήσει ῥήξας ὑπερβῆναι ὁ ποταμός Hdt. 2.99: metaph., ὁποῖα χρῄζει ῥηγνύτω S. OT 1076 (in answer to the words δέδοιχ' ὅπως μὴ . . ἀναρρήξει κακά ): freq. in this signf. in pf. ἔρρωγα, to have broken out, ἔρρωγε παγὰ δακρύων Id. Tr. 852 (lyr.): metaph., κακῶν πέλαγος ἔρρωγεν A. Pers. 433; τάδ' ἐκ δυοῖν ἔρρωγεν . . κακά S. OT 1280; σοὶ τάδ' ἔρρωγεν κακά E. Hipp. 1338; ἐρρωγότες λόγοι

broken, disjointed, Com.Adesp. 661 .

2. in lit. sense, γῆ ἐρρηγεῖα ( -υῖα ) broken, arable, opp. ἄρρηκτος, Tab.Heracl. 1.18,al. ( ϝρηγ- (cf. Aeol. aor. Pass. εὐράγη Hdn.Gr.2.640, ϝρῆξις, αὔρηκτος ), cogn. with Lith. rçþti 'cut, notch, furrow', rúožas 'stripe, streak, strip'.)

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ῥήγνυμι

and (Mark 9:18) ῥήσσω ,

[in LXX chiefly for H1234, also for H7167, etc.;]

1. to rend, break asunder: Matthew 7:6, Mark 2:22, Luke 5:37; pass., Matthew 9:17.

2. Of the voice, c. acc, φωνήν , etc. (Hdt., al.), to break forth into speech: absol., Galatians 4:27 (LXX).

3. = ῥήσσω (Dem., al.), to throw or dash down: Mark 9:18, Luke 9:42

(cf. δια -, περι -, προσ -ρήγνυμι ).†

SYN.: θραύω G2352, κατάγνυμι G2608.

ῥήσσω , see ῥήγνυμι .


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

For σεμνός, ";august,"; ";venerable,"; ";worthy of respect,"; as applied to persons, cf. Preisigke 4094.8 (A.D. 8) ἐλθόντες πρὸς τὴν σεμνὴν Ἶσιν, and PSI I. 41.9 (iv/A.D.), where a wife describes herself as sprung ἐκ σεμνῶν γονέων καὶ ε [ὐδ ]ο ̣κ ̣[ ]μων. The adj. is very common in sepulchral inscrr., e.g. Kaibel 558.1f. (ii/A.D.)—

Σεμνὴν Πενελόπην ὁ πάλαι βίος, ἔσχε δὲ καὶ νῦν

σεμνὴν Φιλικίταν, οὐ τάχα μιοτέρην,

ib. 635 Καλλίτεκνον σεμνὴν ὅδε τύμβος ἔχει σε, Ἀφροδείτη, (ii/A.D.), 637.1 (ii/A.D.), 642.12 (iii/iv A.D.), and 673.6 (iii/iv A.D.).

For σεμνός in relation to places we may cite P Ryl II. 110.3 (A.D. 259) where Hermopolis is described as πόλεως τῆς μεγάλης [ἀρχαίας λ ]αμπρᾶς καὶ σεμνοτάτης, ";the great, ancient, illustrious and most august city"; : cf. P Lond 1157 verso.3 (A.D. 246) (= III. p. 110), and BGU IV. 1024viii. 7 (iv/A.D.) τὸ σεμονὸν (l. σεμνὸν) τοῦ βουλευτηρίου.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
ερράγη ερράγησαν ερρηγώς έρρηξα έρρηξαν έρρηξας ερρηξεν έρρηξεν ἔρρηξεν ερρώγασι ραγήσεται ραγώσιν ρηγνυνται ρήγνυνται ῥήγνυνται ρήγνυται ρήξαι ρήξαντες ρήξας ρηξάτω ρηξάτωσαν ρηξει ρήξει ῥήξει ρηξον ρήξον ῥῆξον ρήξω ρηξωσιν ρήξωσιν ῥήξωσιν ρησσει ρήσσει ῥήσσει ρήσσω errexen errēxen érrexen érrēxen regnuntai rēgnuntai ressei rēssei rexei rēxei rexon rēxon rexosin rēxōsin rhegnyntai rhēgnyntai rhḗgnyntai rhessei rhēssei rhḗssei rhexei rhēxei rhḗxei rhexon rhêxon rhēxon rhē̂xon rhexosin rhēxōsin rhḗxosin rhḗxōsin
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2022. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
ῥῆγμα
Next Entry
ῥῆμα