free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #4875 - συναναπαύομαι
- to take rest together with
- to sleep together with, to lie with
- of a husband and wife
- metaph. to rest or refresh one's spirits with one (i.e. to give and get refreshment by mutual intercourse)
Pass., sleep with, γυναικί D.H. Rh. 9.4, cf. Plu. 2.125a, Hld. 6.8; to be refreshed, receive comfort along with, ὑμῖν Romans 15:32.
συν -ανα -παύομαι ,
[in LXX: Isaiah 11:6 (H7257) *;]
c. dat. pers., to lie down to rest with, sleep with. Metaph., to be refreshed in spirit with: Romans 15:32 (L, om.).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
";almost,"; ";nearly"; : cf. P Tebt I. 58.58 (B.C. III) (= Witkowski .2, p. 106) σὺν τοῖς θεοῖς σχεδὸν ἔσται ὁ διάλογος ἕως τῆς λ ̄ τοῦ Παχών ";by the grace of the gods the audit will take place about Pachon 30,"; P Ryl II. 81.7 (c. A.D. 104) σχεδὸν πᾶσαι (sc. θύραι) ἀφ᾽ ὑδάτους εἰσί, P Giss I. 41ii. 5 (beg. Hadrian’s reign) (= Chrest. I. p. 30) σ ̣χεδὸν πά [ν ]τ ̣[α ὅσα ] ἔχ [ω ἔν τε ταῖ ]ς κώμ ̣αις, P Oxy VII. 1033.11 (A.D. 392) πολλάκεις σχεδὸν εἰπε <ῖ >ν εἰς ψυχὴν ἐκεινδυνεύσαμεν, ";we often run the risk almost of our lives"; (Ed.), and from the inscrr. Priene 105.13 (c. B.C. 9) σχεδόν τ ̣[ε ] συ [μβαίνει.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Week of Proper 24 / Ordinary 29