Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #616 - ἀποκυέω
- to bring forth
- from the womb
- give birth to
bear young, bring forth, c. acc., Arist. Fr. 76, interpol. in D.H. 1.70, Plu. Sull. 37: abs., Luc. DMar. 10.1: metaph., ἡ ἁμαρτία ἀ. θάνατον Ephesians 1:15, cf. Ph. 1.214: — Pass., of the child, Plu. Lyc. 3. Hdn. 1.5.5 (Pass. part. ἀποκυόμενα Ph. 2.202, 397).
** ἀπο -κυέω
(Rec. -κύω ), -ῶ (< ἀπό , κυέω or κύω , to be pregnant),
[in LXX: 4 Maccabees 15:17 *;]
prop., "the medical word for birth as the close of pregnancy" (Hort, Ja., 26 f.). In κοιν , "an ordinary syn. of τίκτω , but definitely 'perfectivised' (M, Pr., 111 ff.; MM, s.v.) by the
ἀπό , and so implying safe delivery," to bring forth, give birth to: James 1:15; James 1:18.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
BGU II 665ii. 19 (i/A.D.) ἡτοιμάσθη αὐτῇ πάντα [π ]ρὸς [τ ]ὴν λοχ [ε ]ίαν αὐταρκῶς, ἐρωτῶσι δ [ὲ ] καί, κυ ̣ρ ̣ι ̣ε ̣ (sc. πάτερ), [ἡ ] μήτηρ [α ]ὐτοῦ, ὅπως ἀποκυή [σ ]ῃ ω [ . . . The word, accordingly, notwithstanding Hort’s attempt (on James 1:15) to apply it specially to cases of abnormal birth, would seem to have been an ordinary synonym of τίκτω, but definitely ";perfectivized"; by the ἀπό, and so implying delivery. For the simplex cf. Syll 797.5 (ii/B.C.) τὸ παιδάριον δ Ἀννύλα κύει, 802.8, 803.27.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Sixth Week after Easter