Click here to join the effort!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #01524 - גִּיל
1058) lc (גל GL) AC: Roll CO: Round AB: ?: Something that is round or a second time around of a time or event. A dancing in a circle. (eng: skull - an added s and an exchange of the k and g, Greek golgotha)
lm) lclc (גלגל GLGL) - Wheel: The wheel of a cart or a whirlwind. [Hebrew and Aramaic] KJV (13): wheel, heaven, rolling thing, whirlwind - Strongs: H1534 (גַּלְגַּל), H1535 (גַּלְגַּל), H1536 (גִּלְגָּל)
Nm) llc (גלל GLL) - I. Round thing:Something round such as stones or dung. [Hebrew and Aramaic] II. For the Sake of:As a rolling back around. KJV (17): dung, because, sake, because of thee, for, great - Strongs: H1557 (גָּלָל), H1558 (גָּלָל), H1560 (גְּלָל), H1561 (גֵּל), H5953 (עָלַל)
V) lac (גאל GAL) - Redeem: To restore one to his original position or avenge his death. In the participle form this verb means avenger as it is the role of the nearest relative to redeem one in slavery or avenge his murder. KJV (104): (vf: Paal, Niphal) redeem, redeemer, kinsman, revenger, avenger, ransom, deliver, kinsfolks, kinsmans, part, purchase, stain, wise - Strongs: H1350 (גָּאַל)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
גִּיל rarely גּוּל or גּוֹל (Proverbs 23:25 כתיב), fut. יָגִיל, apoc. יָגֵל prop. to go in a circle (comp. גָּלַל, whence גִּיל), like the Arabic جَالَ Med. Waw to dance (compare חוּל and חָגַנ); hence
(1) to leap for joy, to rejoice; poet. Job 3:22, הַשְּׂמֵחִים אֱלֵי־גִיל “those who rejoice even to exultation;” Isaiah 49:13, 65:18, seq.; followed by בְּ of pers. or thing, concerning which we are glad, Psal. 9:15 13:6 21:2 31:8 149:2 also עַל Zephaniah 3:17 גִּיל בַּיהֹוָה to rejoice in Jehovah, i.e. to delight in Him, especially on account of benefits bestowed by him, Isaiah 29:19, 41:16 Joel 2:23; Psalms 35:9, 89:17. Rejoicing and leaping for joy are sometimes ascribed also to inanimate things, Psalms 96:11; Isaiah 35:1.
(2) to tremble, as accompanied by the leaping and palpitation of the heart (see Job 37:1 Psal. 29:6 compare the roots חָגַנ and חוּל. So Gr. ὀρχεῖται καρδία φόβῳ, Æschyl. Choeph. 164, 1022; ἡ καρδία πάλλει, πάλλει φόβῳ, Seidl. ad Eurip. Electr. 433; Lat. cor salit, Plaut.; and on the other hand פָּחַד, of the mind trembling for joy, Isaiah 60:5; Jeremiah 33:9). Psalms 2:11, גִּילוּ בִּרְעָדָה “tremble with fear” [there is no need to depart from the common meaning]; Hosea 10:5, “for the people shall mourn on account of it (the calf), וּבְרָיו עָלָיו יָגִילוּ and the priests shall tremble for it.”
The derivatives follow immediately.
the Week of Proper 23 / Ordinary 28