the Fourth Week of Lent
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #2194 - זָעַם
1) to denounce, express indignation, be indignant
1a1) to have indignation, be indignant, be angrily indignant, be defiant
1a2) to be abhorrent
1a3) to express indignation in speech, denounce, curse
1b) (Niphal) to show indignation, show anger
2129) moz (זאהמ ZAhM) AC: Enrage CO: ? AB: ?: [from: oz- a trembling rage]
V) moz (זאהמ ZAhM) - Enrage: KJV (12): (vf: Paal, Niphal) indignation, defy, abhor, angry, abominable - Strongs: H2194 (זָעַם)
Nm) moz (זאהמ ZAhM) - Rage: KJV (22): indignation, anger, rage - Strongs: H2195 (זַעַם)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
1 be indignant, have indignation, of hostile prince עַל בְּרִית קוֺדֶשׁ Daniel 11:30; elsewhere of Yahweh, who is אֵל זֹעֵם Psalm 7:12 ("" שׁוֺפֵט), with accusative of enemy Isaiah 66:14; cities of Judah Zechariah 1:12; people Malachi 1:4; a man Proverbs 22:14. 2 **[
2 is probably denominative from זַעַם (see Buhl).] express indignation in speech, denounce, curse "" יִקְּבֻהוּ Proverbs 24:24; "" אֶקֹּב and אָֽרָהֿ Numbers 23:7,8 (twice in verse) (E); זְעוּמָה אֵיפַת רָזוֺן Micah 6:10 an ephah of scantiness, denounced, or cursed.
Niph`al Participle plural מָּנִים נִזְעָמִים Proverbs 25:23 face stirred with indignation.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
זָעַם fut. יִזְעֹם Numbers 23:8, and יִזְעַם Proverbs 24:24 (Arab. زغم Conj. V. to foam at the mouth, speaking of a camel, to speak angrily. Of the same origin is the German Schaum, fchäumen, the English to scum, to skim, the French écume, comp. also זָעַף), hence
(1) to be very angry with any one, often with the added idea of punishment; to pour out anger upon any one, followed by an accusative, Malachi 1:4. Zechariah 1:12, עָרֵי יְהוּדָה אֲשֶׁר זָעַמְתָּה “the cities of Judah which have borne thy anger” (lit. “which thou hast been angry with”). Isaiah 66:14 followed by עַל Daniel 11:30. Part. זְעוּם יְהֹוָה Proverbs 22:14.
(2) to curse, with an accusative, Numbers 23:7, Numbers 23:8; Proverbs 24:24; Micah 6:10.
Niphal, as though it had been the passive of Hiph. to be made angry, to be enraged, to be provoked to anger. Proverbs 25:23, פָּנִים נִזְעָמִים “an enraged countenance,” i.e. one that is morose. Vulg. facies tristis (comp. זָעַף). Hence
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.