Click to donate today!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #2931 - טָמֵא
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- Book
- Word
1197) mu (תהמ ThM) AC: ? CO: Unclean AB: ?: The pictograph u is a picture of a basket or container, the m is a picture of water. Combined these mean "container of water". A bowl of water is used to wash dirt off.
C) mua (אתהמ AThM) AC: Shut CO: Shut AB: ?: [Unknown connection to root]
V) mua (אתהמ AThM) - Shut: The closing of the eyes, ears or a window. KJV (8): (vf: Paal, Hiphil) narrow, stop, shut - Strongs: H331 (אָטַם)
E) amu (תהמא ThMA) AC: ? CO: Unclean AB: ?
V) amu (תהמא ThMA) - Unclean: KJV (161): (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Pual, Piel) unclean, defile, pollute - Strongs: H2930 (טָמֵא)
Nm) amu (תהמא ThMA) - Unclean: KJV (87): unclean, defiled, infamous, polluted, pollution - Strongs: H2931 (טָמֵא)
of1) eamfu (תהומאה ThWMAH) - Unclean: KJV (37): uncleanness, filthiness, unclean - Strongs: H2932 (טֻמְאָה)
H) emu (תהמה ThMH) AC: ? CO: Unclean AB: ?
V) emu (תהמה ThMH) - Unclean: KJV (2): (vf: Niphal) defile, vile - Strongs: H2933 (טָמָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
טָמֵא inf. טָמְאָה (Leviticus 15:32)
(1) to be or to become unclean, to be polluted (Syr. ܛܰܡܰܐ, which follows the analogy of guttural verbs, to pollute, ܛܡܠܰܐ polluted, comp. Lat. contamino, attamino, intamino). Especially used of uncleanness in a Levitical sense both of persons and of animals (whose flesh was not to be eaten, see -Lev. 11:131 ); also of things, as of buildings, vessels. Opp. to טָהַד. Leviticus 11:24, seq. Followed by בְּ to be unclean by any thing. Levit. 15:32 18:20, 23 Leviticus 18:23. [“Also to defile oneself, followed by בְּ with any thing, Psalms 106:39; Ezekiel 22:4.”]
Niphal נִמְמָא part. plur. נִטְמְאִים Ezekiel 20:30, 31 Ezekiel 20:31, pass. of Piel, to pollute one’s self, as a woman by adultery, Numbers 5:13, 14, 20, 27, 28 a people by whoredom or idolatry, Hosea 5:3, 6:10. Followed by בְּ of the thing with which any one is defiled, as with idols, Ezekiel 20:43, 23:7, 30 Ezekiel 23:30.
Piel טִמֵּא
(1) to pollute, to defile, Leviticus 15:31, hence
(a) to profane a land with wickedness, Leviticus 18:28, 20:3 the temple, Psalms 79:1 the high places (בָּמוֹת) i.e. to destroy them, to take them away, 2 Kings 23:8, 10 2 Kings 23:10, 13 2 Kings 23:13.
(b) to violate a woman, or virgin, Genesis 34:5, 13 Genesis 34:13, 27 Genesis 34:27; Ezekiel 18:6, 15 Ezekiel 18:15.
(2) to declare any one unclean, as was done by the priest, Leviticus 13:3, Leviticus 13:8, 11 Leviticus 13:11, seq.
(3) to make be polluted, to cause to pollute one’s self, Ezekiel 20:36.
Pual part. polluted, Ezekiel 4:14.
Hithpael fut. יִטַּמָּא i.q. Niph. to pollute one’s self, followed by בְּ (Leviticus 11:43, 18:30 ) and לְ (Leviticus 11:24, 21:11 ) of the thing with which any one is polluted.
Hothpael הֻטַּמָּא id. Deuteronomy 24:4.
[Derivatives the following words.]
טָמֵא f. טְמֵאָה adj. impure, unclean
(a) in a Levitical sense as to persons, animals, and things, Leviticus 5:2; Deuteronomy 14:19.
(b) in a moral sense, Job 14:4. טְמֵאַת הַשֵּׁם polluted of name, infamous, Ezekiel 22:5.
the Fourth Week after Epiphany