Lectionary Calendar
Friday, May 24th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #7515 - רָפַשׂ

Transliteration
râphas
Phonetics
raw-fas'
Root Word (Etymology)
a primitive root
Parts of Speech
verb
TWOT
2199
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
רָפַף
 
Next Entry
רֶפֶשׁ
Definition   
Brown-Driver-Briggs'

1) to stamp, tread, foul by stamping or treading

1a) (Qal) to tread down, foul by treading, foul with the feet

1b) (Niphal) to be fouled

Greek Equivalent Words:
Strong #: 2662 ‑ καταπατέω (kat‑ap‑at‑eh'‑o);  5015 ‑ ταράσσω (tar‑as'‑so);  5420 ‑ φράσσω (fras'‑so);  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (3)
Proverbs 1
Ezekiel 2
HCS (0)
HCS (5)
Psalms 1
Proverbs 2
Ezekiel 2
BSB (3)
Proverbs 1
Ezekiel 2
ESV (3)
Proverbs 1
Ezekiel 2
WEB (3)
Proverbs 1
Ezekiel 2
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2786) xpr (רפס RPS) AC: Stomp CO: Mud AB: ?: A stamping with the feet through water causing the water to become muddied. [from: xr- stamping down]

V) xpr (רפס RPS) - I. Stomp:To stomp down with the feet. [Hebrew and Aramaic] [df: spr]II. Muddy:The muddying of waters when stomping into the water. [df: spr] KJV (7): (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Participle) humble, submit - Strongs: H7511 (רָפַשׂ), H7512 (רְפַס), H7515 (רָפַשׂ)

Nm ) xpr (רפס RPS) - Mud: [df: spr] KJV (1): mire - Strongs: H7516 (רֶפֶשׁ)

hm ) xprm (מרפס MRPS) - Mud: [df: Vprm] KJV (1): foul - Strongs: H4833 (מִרְפָּשׂ)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

רָפַשׂ (which are used without distinction) fut. יִרְפּשֹׁ Ezekiel 34:18, 32:2, to tread with the feet; especially to disturb water by treading; cogn. to רָמַס.

Niphal, Proverbs 25:26, מַעְיָן נִרְפָּשׂ “a troubled fountain.”

Hithpael הִתְרַפֵּס prop. to let oneself be trampled under feet, i.e. to prostrate oneself. Proverbs 6:3; Psalms 68:31, מִתְרַפֵּס בְּרַצֵּי כֶסֶף “prostrating himself with fragments of silver,” i.e. submissively offering (for tribute) pieces of silver.

Derivative מִרְפָּשׂ.


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
וַתִּרְפֹּ֖ס ותרפס נִ֭רְפָּשׂ נרפש תִּרְפֹּשֽׂוּן׃ תרפשון׃ nir·pāś nirpāś Nirpos tir·pō·śūn tirpoSun tirpōśūn vattirPos wat·tir·pōs wattirpōs
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile